395px

Sueño de Campesino (parte con José Camillo)

Daniel

Sonho de Caboclo (part. José Camillo)

Fiz um poema com palavras tão bonitas
Caprichei bem na escrita também fiz uma canção
Fui no jardim colhi as flores mais belas
Margaridas amarelas e rosa branca em botão
Com muito gosto arrumei nossa casinha
Da sala até a cozinha e carpi todo o quintal
Rocei o pasto e consertei a porteira
Enfeitei a casa inteira como se fosse o Natal

Lá na varanda amarrei de novo a rede
Ajeitei bem na parede o quadro da Santa Ceia
No chão da sala todo de terra batida
Dei uma boa varrida e não ficou um grão de areia
Em nossa cama pus a colcha de piquê
Com beiradas de crochê, que você fez tudo a mão
Troquei as fronhas com capricho e muito esmero
As penas do travesseiro e palhas novas no colchão

Chegou o dia que você ia voltar
Eu cheguei até chorar de tanta felicidade
Levantei cedo, me arrumei com muito zelo
Reparti bem o cabelo que nem gente da cidade
Botina nova que me apertava um pouco
Calça de brim arranca toco, bigode bem aparado
De lenço branco camisa preta de listra
Eu parecia um artista daqueles bem afamado

E bem na hora que passava a jardineira
Me deu uma tremedeira quando a porteira bateu
Sai correndo lá pras bandas da estrada
Pra ver a sua chegada e você não apareceu
A jardineira foi sumindo no estradão
Levando minha ilusão, só a tristeza ficou
Foi só um sonho, sentei na cama chorando
Hoje está fazendo um ano que você me abandonou

Sueño de Campesino (parte con José Camillo)

Hice un poema con palabras tan bonitas
Me esmeré en la escritura también hice una canción
Fui al jardín y recogí las flores más hermosas
Margaritas amarillas y rosas blancas en botón
Con mucho gusto arreglé nuestra casita
Desde la sala hasta la cocina y desmalecé todo el patio
Corté el pasto y arreglé la puerta
decoré toda la casa como si fuera Navidad

En el balcón volví a atar la hamaca
Coloqué bien en la pared el cuadro de la Última Cena
En el suelo de la sala todo de tierra batida
Di una buena barrida y no quedó ni un grano de arena
En nuestra cama puse el cubrecama de piqué
Con bordes de crochet, que tú hiciste todo a mano
Cambié las fundas con cuidado y mucho esmero
Las plumas de la almohada y paja nueva en el colchón

Llegó el día en que ibas a regresar
Llegué hasta a llorar de tanta felicidad
Me levanté temprano, me arreglé con mucho cuidado
Peiné bien mi cabello como la gente de la ciudad
Botas nuevas que me apretaban un poco
Pantalón de mezclilla remangado, bigote bien recortado
Con pañuelo blanco y camisa negra a rayas
Parecía un artista de esos muy famosos

Y justo cuando pasaba el autobús
Me dio un temblor cuando la puerta se cerró
Salí corriendo hacia el camino
Para ver tu llegada y tú no apareciste
El autobús se fue desapareciendo en el camino
Llevándose mi ilusión, solo la tristeza quedó
Fue solo un sueño, me senté en la cama llorando
Hoy hace un año que me abandonaste

Escrita por: Ademar Braga / Tião Do Carro