395px

Las Riendas del Mar

Daniela Mercury

As Rendas do Mar

Iemanjá
Mulher forte, sagaz a mulher
Poderosa criou o axé, a mulher
É o princípio de tudo, a mulher
Que leva no colo o mundo

Iemanjá
Mulher forte, sagaz a mulher
Poderosa criou o axé, a mulher
É o princípio de tudo, a mulher
Que leva no colo o mundo

Oxumaré que abraça
Arco-íris das águas
As sete cores do céu de Oxalá

Iemanjá é bailarina
Iemanjá é mãe dos orixás
Dona das cabeças
Senhora dos ancestrais
Das madrepérolas
Pra cada filho, um axé

A rainha dos peixes e dos corais
A rainha dos mares e das marés
A deusa dos oceanos
A rainha dos humanos

E dos candomblés
E dos candomblés
E dos candomblés
E dos candomblés

Olha a onda
Olha a barra da saia do mar

Ela, ela, ela, ela, ela, ela é onda do mar
Ela é a sereia
A princesa de aiocá
Inaiê inaiê inaiê odoyá

Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
É espuma de renda

Prateada, branca, azulada
Prateada, branca, dourada
Quando o Sol se põe te olhar de longe
De longe, de longe

Nas curvas das ondas
Nas saias do mar
Babados e pedras e contas
Babados e pedras e contas

Olha a onda
Olha a renda da saia do mar
Olha a onda
Meu amor ela mandou buscar
Olha a água

Ela, ela, ela, ela, ela, ela é a onda do mar
Ela é a sereia
A princesa de aiocá
Inaiê inaiê inaiê odoyá

Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
É espuma de renda

Uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh (ela, ela, ela, ela)
Uh, uh, uh
(Odoyá)

Mãe das águas
Odoyá

Las Riendas del Mar

Yemayá
Mujer fuerte, astuta la mujer
Poderosa creó el axé, la mujer
Es el principio de todo, la mujer
Que lleva en brazos al mundo

Yemayá
Mujer fuerte, astuta la mujer
Poderosa creó el axé, la mujer
Es el principio de todo, la mujer
Que lleva en brazos al mundo

Oxumaré que abraza
Arcoíris de las aguas
Los siete colores del cielo de Oxalá

Yemayá es bailarina
Yemayá es madre de los orixás
Dueña de las cabezas
Señora de los ancestros
De las conchas de nácar
Para cada hijo, un axé

La reina de los peces y los corales
La reina de los mares y las mareas
La diosa de los océanos
La reina de los humanos

Y de los candomblés
Y de los candomblés
Y de los candomblés
Y de los candomblés

Mira la ola
Mira el dobladillo del mar

Ella, ella, ella, ella, ella, ella es ola del mar
Ella es la sirena
La princesa de aiocá
Inaiê inaiê inaiê odoyá

Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Es espuma de encaje

Plateada, blanca, azulada
Plateada, blanca, dorada
Cuando el Sol se pone te mira desde lejos
Desde lejos, desde lejos

En las curvas de las olas
En los dobladillos del mar
Volados y piedras y cuentas
Volados y piedras y cuentas

Mira la ola
Mira el encaje del dobladillo del mar
Mira la ola
Mi amor ella mandó buscar
Mira el agua

Ella, ella, ella, ella, ella, ella es la ola del mar
Ella es la sirena
La princesa de aiocá
Inaiê inaiê inaiê odoyá

Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Inaiê inaiê inaiê odoyá
Es espuma de encaje

Uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh (ella, ella, ella, ella)
Uh, uh, uh
(Odoyá)

Madre de las aguas
Odoyá

Escrita por: Daniela Mercury