A Este Lado de La Carretera
A la calle donde vivo
La luz del sol nunca llega,
Cariño, vente conmigo
A este lado de la carretera.
Poco tiempo conseguimos
Vivir a nuestra manera,
Mi cabeza es mi destino
Y mi cuerpo mi frontera
Esta vida que vivimos,
No es para mí,
No quiero ser cualquiera
Dale prisa a tu destino
A este lado de la carretera.
Poco tiempo conseguimos
Vivir a nuestra manera
Tu corazón mi destino
Y tu cuerpo mi frontera
Esta vida que vivimos
No es para mí,
No quiero ser cualquiera
Dale prisa a tu destino
A este lado de la carretera
No quiero tener vecinos
Si cualquier sitio me espera
Compañeros de camino
A este lado de la carretera
El mundo es un desatino
Mas grande de lo que era
Disfruta un vaso de vino
A este lado de la carretera
A este lado de la carretera
On This Side of the Road
To the street where I live
The sunlight never reaches,
Darling, come with me
To this side of the road.
We only get a little time
To live our way,
My mind is my destination
And my body my border
This life we live,
It's not for me,
I don't want to be just anyone
Hurry to your destination
To this side of the road.
We only get a little time
To live our way
Your heart is my destination
And your body my border
This life we live
It's not for me,
I don't want to be just anyone
Hurry to your destination
To this side of the road
I don't want to have neighbors
If any place is waiting for me
Fellow travelers
To this side of the road
The world is a mess
Bigger than it was
Enjoy a glass of wine
On this side of the road
On this side of the road