395px

Fleurs de la Lune

Daoko

月の花 (tsuki no hana)

つきのはなよ かぜにのり
tsuki no hanayo kaze ni nori
このおもい とどけてほしい
kono omoi todokete hoshī
ムーンライトフラワーズ すみれいろ
mūnraitofurawāzu sumireiro
よるのてらすで ちかいのキス
yoru no terasu de chikai no kiss

あまいことばは たくさんあるけど
amai kotoba wa takusan arukedo
こどもだねとか あなたはいうでしょう
kodomodane toka anata wa iudeshō

まちがえたり わかったふり
machigae tari wakatta furi
きずついては なみだながす
kizutsuite wa namida nagasu
たちどまっても いまはいいよ
tachidomatte mo ima wa īyo
Let's ring the bells of peace again
Let's ring the bells of peace again

つきのはなよ かぜにまい
tsuki no hanayo kaze ni mai
このねがい かなえてほしい
kono negai kanaete hoshī
ムーンライトフラワーズ すみれいろ
mūnraitofurawāzu sumireiro
やみをてらして さきほこる
yami o terashite sakihokoru

わたしとあなた
watashi to anata
うまれかわるばしょ
umarekawaru basho
おしえて my future
oshiete my future

ないものねだり だってわかってた
naimononedari datte wakatteta
でもいまは たいせつななかま そしてあいするひとがいる
demo ima wa taisetsuna nakama soshite aisuru hito ga iru
だから もうあきらめたりはしない
dakara mō akirame tari wa shinai
みんなとみたい みらいがあるから
minna to mitai mirai ga arukara
いっしょにいこう さあ
issho ni ikō sā

ゆめものがたり まぼろしのようで
yumemonogatari maboroshi no yōde
げんじつだから いたみもめぶくわ
genjitsudakara itami mo mebukuwa

うんめいさえ かえてみせる
unmei sae kaetemiseru
あいはむねのなかにあるよ
ai wa mune no naka ni aruyo
こんきょのない じしんでさえ
konkyo no nai jishin de sae
いまはきらめく ダイアモンド
ima wa kirameku daiamondo

つきのはなよ かぜにのり
tsuki no hanayo kaze ni nori
このおもい とどけてほしい
kono omoi todokete hoshī
ムーンライトフラワーズ すみれいろ
mūnraitofurawāzu sumireiro
よるのてらすで ちかいのキス
yoru no terasu de chikai no kiss

つきのはなよ かぜにまい
tsuki no hanayo kaze ni mai
このねがい かなえてほしい
kono negai kanaete hoshī
ムーンライトフラワーズ すみれいろ
mūnraitofurawāzu sumireiro
やみをてらして さきほこる
yami o terashite sakihokoru

わたしとあなた
watashi to anata
うまれかわるばしょ
umarekawaru basho
りんねのうちゅう
rinne no uchū
Let me know my new future
Let me know my new future

Fleurs de la Lune

Fleur de lune, s'il te plaît, emporte mon souhait
J'aimerais que tu le transmettes au vent
Fleurs de clair de lune, couleur violette
Un baiser de promesse sous le ciel nocturne

Il y a beaucoup de mots doux à dire
Mais tu diras sûrement que je suis juste une enfant

En faisant des erreurs et en feignant de comprendre
Je me blesse et je pleure des larmes
Tout va bien même si je fais une pause maintenant
Réanimerons les cloches de la paix encore une fois

Fleur de lune, danse au gré du vent
J'aimerais que ce vœu puisse se réaliser
Fleurs de clair de lune, couleur violette
Éclairant l'obscurité, la vie épanouie

Toi et moi
L'endroit où nous renaîtrons
Dis-moi, mon avenir

Je sais bien que je demande l'impossible
Mais en ce moment, j'ai des amis précieux et mon amour
Alors je n'abandonnerai plus jamais
Car un futur à partager existe
Allons-y ensemble, allez

Une histoire de rêve, comme un songe éphémère
Mais c'est la réalité, donc la douleur émerge

Je vais même changer le destin
L'amour est là, dans mon cœur
Même sans assurance
Aujourd'hui, je brille comme un diamant

Fleur de lune, s'il te plaît, emporte mon souhait
J'aimerais que tu le transmettes au vent
Fleurs de clair de lune, couleur violette
Un baiser de promesse sous le ciel nocturne

Fleur de lune, danse au gré du vent
J'aimerais que ce vœu puisse se réaliser
Fleurs de clair de lune, couleur violette
Éclairant l'obscurité, la vie épanouie

Toi et moi
L'endroit où nous renaîtrons
Dans l'univers des cycles
Fais-moi découvrir mon nouvel avenir.

Escrita por: