Angelique
Hvor er du dejlig, Angelique
Hvad er stjernerne imod dit klare blik?
Din stemme klinger som den sødeste musik
Og dit væsen er skabt af drøm og romantik
Gik jeg med Shakespeares digterhat
Skrev jeg digte til dig både dag og nat
Og var jeg hyllet i Carusos kappe, jeg
Ja, så sang jeg og sang for dig
Og jeg malte dig yndig og blu
Ku’ jeg male som Rembrandt han ku’
Og jeg tilbad dig på violin
Ku’ jeg spille som Menuhin
Men alle muser gav mig nej
Jeg behersker ikke sang og strengeleg
Giv mig nu bare lov at drømme lidt om dig
Angelique, så jeg føler mig
Som blot en enkelt lille brik i dit livs mosaik
Rundt om i verden, der findes der dejlige piger
Nogen har det blide, og nogen har det ildfulde blik
Men om jeg søgte i alle de dejligste riger
Fandt jeg dog ingen så yndig som du, Angelique
Gik jeg med Shakespeares digterhat
Skrev jeg digte til dig både dag og nat
Og var jeg hyldet i Carusos kappe
Ja, så sang jeg og sang for dig
Og jeg malte dig yndig og blu
Ku’ jeg male som Rembrandt han ku’
Og jeg tilbad dig på violin
Ku’ jeg spille som Menuhin
Men alle muser gav mig nej
Jeg behersker ikke sang og strengeleg
Giv mig nu bare lov at drømme lidt om dig
Angelique, så jeg føler mig
Som blot en enkelt lille brik i dit livs mosaik
Angelique, du, min dejlige Angelique
Min Angelique
Angelique
Dónde estás encantadora, Angelique
¿Qué son las estrellas comparadas con tu mirada clara?
Tu voz suena como la música más dulce
Y tu ser está hecho de sueños y romanticismo
Si llevara el sombrero de poeta de Shakespeare
Te escribiría poemas día y noche
Y si estuviera envuelto en la capa de Caruso
Sí, entonces cantaría y cantaría para ti
Y te pintaría encantadora y azul
Si pudiera pintar como Rembrandt lo hacía
Y te adoraría con el violín
Si pudiera tocar como Menuhin
Pero todas las musas me dijeron que no
No domino el canto y la música
Solo déjame soñar un poco contigo
Angelique, para sentirme
Como solo una pequeña pieza en el mosaico de tu vida
Por todo el mundo, hay chicas encantadoras
Algunas tienen una mirada suave, otras una mirada apasionada
Pero si buscara en todos los reinos más encantadores
No encontraría a ninguna tan encantadora como tú, Angelique
Si llevara el sombrero de poeta de Shakespeare
Te escribiría poemas día y noche
Y si fuera aclamado con la capa de Caruso
Sí, entonces cantaría y cantaría para ti
Y te pintaría encantadora y azul
Si pudiera pintar como Rembrandt lo hacía
Y te adoraría con el violín
Si pudiera tocar como Menuhin
Pero todas las musas me dijeron que no
No domino el canto y la música
Solo déjame soñar un poco contigo
Angelique, para sentirme
Como solo una pequeña pieza en el mosaico de tu vida
Angelique, tú, mi encantadora Angelique
Mi Angelique