World Has Become A Desert
I have marched leaving everything beyond,
for I am but a nomad whose desert is a world.
Alone I adventure on this perennial quest,
since I had cleansed myself of that hideous guest.
Deep in the darkness of my mind,
once dwelled a being reluctant to depart.
Inner guardian guided me through his paths,
enslaved I was to this wretched parasite.
I have lost the dependence of my brotherly kin,
since I surpassed the unawareness of the weak,
World has become a desert since,
place so desolate but eerily majestic.
Restrained no more with the chains of conformity,
I am learning to live without my implausible lead.
Transcendent horizons appearing as I breathe,
a new world nascent in the cradle of my fantasy.
Once cleansed, I finally saw the world with my own eyes
Oh! Upon resemblance of that sight
still I tremble within my heart.
Alone still I wonder in these deserts of mine,
yet each grain of sand is worth to me more,
then a lifetime in disguise...
Transcendent horizons appearing as I breathe,
a new world nascent in the cradle of my fantasy.
I march through the time on a quest without a goal,
for I am but a nomad whose desert is a world.
El mundo se ha convertido en un desierto
He marchado dejando todo atrás,
porque soy solo un nómada cuyo desierto es un mundo.
Solo me aventuro en esta búsqueda perenne,
ya que me he limpiado de ese huésped horrendo.
En lo profundo de la oscuridad de mi mente,
una vez habitaba un ser renuente a partir.
El guardián interno me guiaba por sus caminos,
me encontraba esclavizado a este parásito miserable.
He perdido la dependencia de mi parentela fraterna,
ya que superé la ignorancia de los débiles,
el mundo se ha convertido en un desierto desde entonces,
un lugar tan desolado pero extrañamente majestuoso.
Ya no estoy más atado a las cadenas de la conformidad,
estoy aprendiendo a vivir sin mi líder inverosímil.
Horizontes trascendentes aparecen mientras respiro,
un nuevo mundo naciente en la cuna de mi fantasía.
Una vez limpio, finalmente vi el mundo con mis propios ojos,
¡Oh! Al recordar esa vista
aún tiemblo en mi corazón.
Aún solo me pregunto en estos desiertos míos,
sin embargo, cada grano de arena vale más para mí,
que toda una vida disfrazada...
Horizontes trascendentes aparecen mientras respiro,
un nuevo mundo naciente en la cuna de mi fantasía.
Marchito a través del tiempo en una búsqueda sin meta,
porque soy solo un nómada cuyo desierto es un mundo.