Traducción generada automáticamente
World Has Become A Desert
Darkendome
El mundo se ha convertido en un desierto
World Has Become A Desert
He marchado dejando todo atrás,I have marched leaving everything beyond,
porque soy solo un nómada cuyo desierto es un mundo.for I am but a nomad whose desert is a world.
Solo me aventuro en esta búsqueda perenne,Alone I adventure on this perennial quest,
ya que me he limpiado de ese huésped horrendo.since I had cleansed myself of that hideous guest.
En lo profundo de la oscuridad de mi mente,Deep in the darkness of my mind,
una vez habitaba un ser renuente a partir.once dwelled a being reluctant to depart.
El guardián interno me guiaba por sus caminos,Inner guardian guided me through his paths,
me encontraba esclavizado a este parásito miserable.enslaved I was to this wretched parasite.
He perdido la dependencia de mi parentela fraterna,I have lost the dependence of my brotherly kin,
ya que superé la ignorancia de los débiles,since I surpassed the unawareness of the weak,
el mundo se ha convertido en un desierto desde entonces,World has become a desert since,
un lugar tan desolado pero extrañamente majestuoso.place so desolate but eerily majestic.
Ya no estoy más atado a las cadenas de la conformidad,Restrained no more with the chains of conformity,
estoy aprendiendo a vivir sin mi líder inverosímil.I am learning to live without my implausible lead.
Horizontes trascendentes aparecen mientras respiro,Transcendent horizons appearing as I breathe,
un nuevo mundo naciente en la cuna de mi fantasía.a new world nascent in the cradle of my fantasy.
Una vez limpio, finalmente vi el mundo con mis propios ojos,Once cleansed, I finally saw the world with my own eyes
¡Oh! Al recordar esa vistaOh! Upon resemblance of that sight
aún tiemblo en mi corazón.still I tremble within my heart.
Aún solo me pregunto en estos desiertos míos,Alone still I wonder in these deserts of mine,
sin embargo, cada grano de arena vale más para mí,yet each grain of sand is worth to me more,
que toda una vida disfrazada...then a lifetime in disguise...
Horizontes trascendentes aparecen mientras respiro,Transcendent horizons appearing as I breathe,
un nuevo mundo naciente en la cuna de mi fantasía.a new world nascent in the cradle of my fantasy.
Marchito a través del tiempo en una búsqueda sin meta,I march through the time on a quest without a goal,
porque soy solo un nómada cuyo desierto es un mundo.for I am but a nomad whose desert is a world.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Darkendome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: