The Misery We Make
Out of your life and into your mind
Dividing lines
Someone forgotten, something inside
Somewhere in time
This lasting sight
Never more than a sound
So vile and infectious
A lucid recount
And I'll never say
What you want me to say
When I tell you everything's going to fade
And I'll never be
What you want me to be
When I'm in the misery that we've made
The misery that we've made!
And when will I know?
And when will you tell me
What we already know?
This is all temporary
I. I was in doubt
Ever you were around
Denial and acceptance with or without
And I'll never say
What you want me to say
When I tell you everything's
Going to fade
And I'll never be
What you want me to be
When I'm in the misery
That we've made
When I'm in the misery!
And I'll never say
What you want me to say
When I tell you everything's going to fade
And I'll never be
What you want me to be
When I'm in the misery that we've made
Misery!
And I'll never be what you
Want me to be
When I'm in the misery
La miseria que hacemos
Fuera de tu vida y en tu mente
Líneas divisorias
Alguien olvidado, algo dentro
En algún lugar en el tiempo
Esta visión duradera
Nunca más que un sonido
Tan vil e infeccioso
Un recuento lúcido
Y nunca voy a decir
¿Qué quieres que diga?
Cuando te diga que todo se va a desvanecer
Y nunca lo seré
¿Qué quieres que sea?
Cuando estoy en la miseria que hemos hecho
¡La miseria que hemos hecho!
¿Y cuándo lo sabré?
¿Y cuándo me lo dirás?
¿Lo que ya sabemos?
Todo esto es temporal
Yo estaba en duda
¿Alguna vez estuviste cerca?
Negación y aceptación con o sin
Y nunca voy a decir
¿Qué quieres que diga?
Cuando te digo que todo es
Va a desvanecerse
Y nunca lo seré
¿Qué quieres que sea?
Cuando estoy en la miseria
Que hemos hecho
¡Cuando estoy en la miseria!
Y nunca voy a decir
¿Qué quieres que diga?
Cuando te diga que todo se va a desvanecer
Y nunca lo seré
¿Qué quieres que sea?
Cuando estoy en la miseria que hemos hecho
¡Miseria!
Y nunca seré lo que tú
¿Quieres que lo sea?
Cuando estoy en la miseria