The Sealing Day
I look upon myself and curse my fate
Shall I compare you to a winter's day?
Pull down your vanity, I say pull down
A world of made is not a world of born
I all alone beweep my outcast state
and my eternal spring is shall not fade
Some safer world in depths of wood embrace
The stars move still with sound of glace
And all the air a solemn stilness holds
My ear is much enarmoured of your silent notes
What angel wakes me from my flowered bed?
Oh, you have killed my sleeping fairy-land
I pray you gentle mortal, sing again
I'm wandering till truth makes all things plain
By moonshine did these lovers think no scorn
to stay but here awhile most radiantly
How glorious once above thy sphere
and all the air
Heaven's matchless king does glance
methought he is there
El Día del Sellado
Me miro a mí mismo y maldigo mi destino
¿Debería compararte con un día de invierno?
Derriba tu vanidad, digo derriba
Un mundo hecho no es un mundo nacido
Lloro solo mi estado de destierro
y mi eterna primavera no se desvanecerá
Algún mundo más seguro abraza en lo profundo del bosque
Las estrellas se mueven aún con sonido de hielo
Y todo el aire sostiene una solemne quietud
Mi oído está muy enamorado de tus notas silenciosas
¿Qué ángel me despierta de mi lecho florecido?
Oh, has matado mi tierra de hadas dormida
Te ruego, gentil mortal, canta de nuevo
Vago hasta que la verdad aclare todas las cosas
Bajo la luz de la luna estos amantes no despreciaron
quedarse aquí un rato radiante
Qué glorioso una vez sobre tu esfera
y todo el aire
El incomparable rey del cielo echa un vistazo
pensé que él estaba allí