395px

Graven Takeheimens Saler

Darkthrone

Graven Takeheimens Saler

Naberg reiste seg, når ved
Mannahemens garden
Økstid, Sverdtid, ufred var der ikke
Dog var er byllepestens plager

Ingen gjestet frender
Ingen gjestet prest
Ingen drog til byen
Uten lanse og til hest

I Opphavs tider sang de sanger
For seg selv og sine fedre
I dag synges kun de sanger
Som skal gjøre morgendagen bedre

Sanger for den neste
Ingen sanger for den Beste
Svik og løgn har fått sin plass
I midgard jotneses palass

En mann vandret rolig, sikker
Stolt der mellom hus
Han ferdedes blant folk
Han tråkket tyredd der blant mus

Flere hundre menn
Han gjestet hver kald natt
Han var eníyd, høy og tynn
Og på sitt hode bar han hatt

Ensom mann han vandret
Over bivsrot en kald morgen
Han ristet på sitt hode
Over menneskenes tap

For de sikret seg en plass
I en ufødt tragisk himmel
For de vandret nor og ned
For de råtnet i Hels fred

Graven Takeheimens Saler

Naberg reiste sich, als bei
Mannahemens Hof
Ökzeit, Schwertzeit, Frieden war dort nicht
Doch plagte die Beulenpest

Kein Gast besuchte Verwandte
Kein Gast besuchte den Priester
Keiner zog in die Stadt
Ohne Lanze und zu Pferd

In Urzeiten sangen sie Lieder
Für sich selbst und ihre Väter
Heute werden nur die Lieder gesungen
Die den Morgen besser machen sollen

Lieder für den Nächsten
Keine Lieder für den Besten
Verrat und Lüge haben ihren Platz
Im Palast der Joten in Midgard

Ein Mann wanderte ruhig, sicher
Stolz zwischen den Häusern
Er bewegte sich unter den Leuten
Er trat vorsichtig unter den Mäusen

Hunderte von Männern
Besuchte er jede kalte Nacht
Er war einig, groß und dünn
Und auf seinem Kopf trug er einen Hut

Einsamer Mann wanderte er
Über Bienenstock an einem kalten Morgen
Er schüttelte den Kopf
Über den Verlust der Menschen

Denn sie sicherten sich einen Platz
In einem ungeborenen tragischen Himmel
Denn sie wanderten nach Norden und Süden
Denn sie verwesten im Frieden der Hölle

Escrita por: Count Grishnackh