395px

N'est-ce pas moi

Dasha

Didn't I

One, two
One, two, three

Didn't I swear you were dead to me?
Didn't you scream that I had to leave?
Didn't I slam your damn front door
Sayin': I ain't never gonna come back no more
Didn't you drag my name through town?
Didn't we take all the pictures down?
So why am I here with your lips on mine?
I coulda sworn I said this was over, didn't I?

Good mornin' to me, those are my jeans
On a floor I know so well
Don't know what to think, what day of the week
All I know is What the hell?

We're backsliders, bad liars
Wakin' up half-drunk, still tired
Settin' everything we said on fire
Mm, mm, mm

Didn't I swear you were dead to me?
Didn't you scream that I had to leave?
Didn't I slam your damn front door
Sayin': I ain't never gonna come back no more
Didn't you drag my name through town?
Didn't we take all the pictures down?
So why am I here with your lips on mine?
I coulda sworn I said this was over, didn't I?

Said it was once, then it was done
That we made our last mistake
Lasted a month, now look at us
My lipstick on your pillowcase

We're backsliders, bad liars
Wakin' up half-drunk, still tired
Settin' everything we said on fire
Mm, mm, mm

Didn't I swear you were dead to me?
Didn't you scream that I had to leave?
Didn't I slam your damn front door
Sayin': I ain't never gonna come back no more
Didn't you drag my name through town?
Didn't we take all the pictures down?
So why am I here with your lips on mine?
I could've sworn I said this was over, didn't I?

Didn't I, didn't I, didn't I, didn't I? Mm
Didn't I, didn't I, didn't I, didn't I?

So, when we gonna really mean it?
Honey, when we say goodbye
Right now, I just don't believe it
Gotta make up our minds 'cause

Didn't I swear you were dead to me?
Didn't you scream that I had to leave?
Didn't I slam your damn front door
Sayin': I ain't never gonna come back no more
Didn't you drag my name through town?
Didn't we take all the pictures down?
So why am I here with your lips on mine?
I coulda sworn I said this was over, didn't I?

Didn't I, didn't I, didn't I, didn't I?
Didn't I, didn't I, didn't I, didn't I?

N'est-ce pas moi

Un, deux
Un, deux, trois

N'est-ce pas que j'ai juré que tu étais mort pour moi ?
N'est-ce pas que tu as crié que je devais partir ?
N'est-ce pas que j'ai claqué ta putain de porte d'entrée
En disant : je ne reviendrai jamais plus ?
N'est-ce pas que tu as traîné mon nom dans la ville ?
N'est-ce pas qu'on a enlevé toutes les photos ?
Alors pourquoi suis-je ici avec tes lèvres sur les miennes ?
J'aurais juré que j'avais dit que c'était fini, n'est-ce pas ?

Bonjour à moi, ce sont mes jeans
Sur un sol que je connais si bien
Je ne sais pas quoi penser, quel jour de la semaine
Tout ce que je sais c'est : qu'est-ce que c'est que ce bordel ?

On est des revenants, de mauvais menteurs
Se réveillant à moitié ivres, encore fatigués
Brûlant tout ce qu'on a dit
Mm, mm, mm

N'est-ce pas que j'ai juré que tu étais mort pour moi ?
N'est-ce pas que tu as crié que je devais partir ?
N'est-ce pas que j'ai claqué ta putain de porte d'entrée
En disant : je ne reviendrai jamais plus ?
N'est-ce pas que tu as traîné mon nom dans la ville ?
N'est-ce pas qu'on a enlevé toutes les photos ?
Alors pourquoi suis-je ici avec tes lèvres sur les miennes ?
J'aurais juré que j'avais dit que c'était fini, n'est-ce pas ?

J'ai dit que c'était une fois, puis c'était fini
Qu'on avait fait notre dernière erreur
Ça a duré un mois, maintenant regarde-nous
Mon rouge à lèvres sur ta taie d'oreiller

On est des revenants, de mauvais menteurs
Se réveillant à moitié ivres, encore fatigués
Brûlant tout ce qu'on a dit
Mm, mm, mm

N'est-ce pas que j'ai juré que tu étais mort pour moi ?
N'est-ce pas que tu as crié que je devais partir ?
N'est-ce pas que j'ai claqué ta putain de porte d'entrée
En disant : je ne reviendrai jamais plus ?
N'est-ce pas que tu as traîné mon nom dans la ville ?
N'est-ce pas qu'on a enlevé toutes les photos ?
Alors pourquoi suis-je ici avec tes lèvres sur les miennes ?
J'aurais juré que j'avais dit que c'était fini, n'est-ce pas ?

N'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi ? Mm
N'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi ?

Alors, quand est-ce qu'on va vraiment le penser ?
Chérie, quand on dit au revoir
En ce moment, je n'y crois juste pas
On doit se décider parce que

N'est-ce pas que j'ai juré que tu étais mort pour moi ?
N'est-ce pas que tu as crié que je devais partir ?
N'est-ce pas que j'ai claqué ta putain de porte d'entrée
En disant : je ne reviendrai jamais plus ?
N'est-ce pas que tu as traîné mon nom dans la ville ?
N'est-ce pas qu'on a enlevé toutes les photos ?
Alors pourquoi suis-je ici avec tes lèvres sur les miennes ?
J'aurais juré que j'avais dit que c'était fini, n'est-ce pas ?

N'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi ?
N'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi, n'est-ce pas moi ?

Escrita por: Emily Lynn Weisband, Ben Johnson, Dasha