Annie de l'année dernière
Jolie Annie de l'année dernière (la la la la)
A qui as-tu donné tes yeux verts
Ton petit ventre plat
Et tes petites cuisses de gazelle (la la la la)
Quel est celui qui court derrière elles
Le soir au fond des boîtes
Jolie Annie de l'année dernière (la la la la)
Je suis un comme un légionnaire
Sortant du Sahara
Pourtant j'ai des Annies à la pelle (la la la la)
Anouchkas, Annettes, Annabelles
Des Annas pas si belles que ça
Oh Annie, l'Annie de l'année dernière
Qu'elle m'ennuie, l'Annie d'aujourd'hui
Jolie Annie de l'année dernière (la la la la)
Voit-on toujours tes seins à travers
Tes petites T-shirts en soie
J'aimerais bien les voir se pointer (la la la la)
Quelqu'un me les a empruntés
Ils s'appellent reviens-moi
Oh Annie, l'Annie de l'année dernière
Qu'elle m'ennuie, l'Annie d'aujourd'hui
Annie del año pasado
Linda Annie del año pasado (la la la la)
¿A quién le diste tus ojos verdes?
Tu pancita plana
Y tus muslitos de gacela (la la la la)
¿Quién es el que corre detrás de ellas
Por la noche en el fondo de las fiestas?
Linda Annie del año pasado (la la la la)
Soy como un legionario
Saliendo del Sahara
Sin embargo, tengo Annies a montones (la la la la)
Anouchkas, Annettes, Annabelles
Algunas Annas no tan lindas como esas
Oh Annie, la Annie del año pasado
Qué aburrida me resulta, la Annie de hoy
Linda Annie del año pasado (la la la la)
¿Se siguen viendo tus pechos a través
De tus camisetas de seda?
Me gustaría verlos aparecer (la la la la)
Alguien me los ha robado
Se llaman vuelve a mí
Oh Annie, la Annie del año pasado
Qué aburrida me resulta, la Annie de hoy