L'amour, etc.
Tu n'étais qu'une aiguille dans une botte de foin
Mais j'ai su te trouver, moi qui ne trouve rien
L'amour, c'est comme un refrain
Tu le chantes aujourd'hui et tu l'oublies demain
L'amour, c'est un océan
Une marche à l'étoile oû l'on se perd souvent
Le sommeil a du bon quand tu dors près de moi
Quand tu viens dans mes rêves en sortant de mes bras
L'amour, c'est comme un oiseau
Ça voyage très loin, ça tombe de très haut
L'amour, c'est comme le vent
C'est tout chaud, c'est tout froid
Ça tourne tout le temps
J'ai dormi des années sans m'en apercevoir
Je me suis reveillé le jour de ton départ
L'amour, c'est comme le latin
On le croît oublié et puis il nous revient
L'amour, c'est comme un poker
Et c'est presque toujours le moins menteur qui perd
Le matin oû le jour ne se lèvera pas
Tu sauras que tu n'as pas existé pour moi
L'amour, c'est comme l'été
Il nous faut un automne pour le regretter
L'amour, c'est comme un enfant
On lui a tout donné, il part quand il est grand
El amor, etc.
Eras solo una aguja en un pajar
Pero supe encontrarte, yo que no encuentro nada
El amor es como un estribillo
Lo cantas hoy y mañana lo olvidas
El amor es un océano
Una marcha hacia la estrella donde a menudo nos perdemos
Dormir tiene su encanto cuando duermes cerca de mí
Cuando vienes a mis sueños saliendo de mis brazos
El amor es como un pájaro
Viaja muy lejos, cae desde muy alto
El amor es como el viento
Es todo caliente, es todo frío
Gira todo el tiempo
Dormí años sin darme cuenta
Desperté el día de tu partida
El amor es como el latín
Creemos que está olvidado y luego vuelve a nosotros
El amor es como un juego de póker
Y casi siempre el que menos miente es el que pierde
La mañana en que el día no saldrá
Sabrás que no exististe para mí
El amor es como el verano
Necesitamos un otoño para lamentarlo
El amor es como un niño
Le dimos todo, se va cuando crece