La rue Marie-Laurence
Toutes ces rues qui ont les noms célèbres
Je les ai oubliées, mais je garde dans mes pensées
Tous les visages que j'y voyais naguère
Et mon plan de la ville est un calendrier
Toutes les rues de Paris portent un prénom de fille
Souvenirs d'un temps disparu
Y'a la rue Stéphanie et la rue Caroline
L'avenue de la Fille Inconnue
Le boulevard Virginie et l'impasse Martine
Ces jolis rendez-vous qui n'existent plus
Mais ma rue préférée
Celle oû j'aimais rêver
Elle a un nom qui danse, la rue Marie-Laurence
Pauvre Molière, pauvre Pierre Corneille
Pauvre Émile Zola, malheureux Léon Gambetta
Du paradis oû vos âmes sommeillent
Pardonnez à celui par la faute de qui
Toutes les rues de Paris portent un prénom de fille
Souvenirs d'amours disparus
Y'a la rue Stéphanie et la rue Caroline
L'avenue de la Fille Inconnue
Le boulevard Virginie et l'impasse Martine
Ces jolis rendez-vous qui n'existent plus
La calle Marie-Laurence
Todas estas calles que tienen nombres famosos
Las he olvidado, pero guardo en mis pensamientos
Todos los rostros que solía ver allí
Y mi mapa de la ciudad es un calendario
Todas las calles de París llevan un nombre de mujer
Recuerdos de un tiempo que ya se fue
Está la calle Stéphanie y la calle Caroline
La avenida de la Chica Desconocida
El bulevar Virginie y la calle Martine
Esos bonitos encuentros que ya no existen
Pero mi calle favorita
Esa donde amaba soñar
Tiene un nombre que baila, la calle Marie-Laurence
Pobre Molière, pobre Pierre Corneille
Pobre Émile Zola, desafortunado Léon Gambetta
Desde el paraíso donde sus almas descansan
Perdonen a aquel por culpa de quien
Todas las calles de París llevan un nombre de mujer
Recuerdos de amores perdidos
Está la calle Stéphanie y la calle Caroline
La avenida de la Chica Desconocida
El bulevar Virginie y la calle Martine
Esos bonitos encuentros que ya no existen
Escrita por: Claude Lemesle / Guy Bulanger / Pierre Delanoë