Ma dernière chanson pour toi
Elle était si simple, la première
Celle des amours buissonnières
Elle ne parlait que de toi
Et voilà, j' arrive à la centième
Elle te dit encore je t'aime
Ma dernière chanson pour toi
La première, je l'ai trouvée sans le vouloir
Je n'ai eu qu'à écouter ma guitare
J'avais presque perdu la raison
Dans mon imagination
Tu étais plus belle que toi
Elle était naïve, la première
Je l'ai faite pour te plaire
Elle ne parlait que de toi
Et voilà, j'arrive à la millième
Elle va te faire de la peine
Ma dernière chanson pour toi
Je ne sais pas bien comment je vais l'écrire
Il me reste trop de choses à te dire
Elle sera si triste, la dernière
J'aurais déjà dû la faire
Je recule à chaque fois
Elle sera terrible, mais quand même
Elle te dira que je t'aime
Ma dernière chanson pour toi
Mi última canción para ti
Era tan simple, la primera
Esa de los amores furtivos
Solo hablaba de ti
Y aquí estoy, llegando a la centésima
Te dice otra vez que te ama
Mi última canción para ti
La primera, la encontré sin querer
Solo tuve que escuchar mi guitarra
Casi había perdido la razón
En mi imaginación
Eras más bella que tú
Era ingenua, la primera
La hice para agradarte
Solo hablaba de ti
Y aquí estoy, llegando a la milésima
Te va a hacer daño
Mi última canción para ti
No sé bien cómo la voy a escribir
Me quedan tantas cosas por decirte
Será tan triste, la última
Ya debí haberla hecho
Retrocedo cada vez
Será terrible, pero aún así
Te dirá que te amo
Mi última canción para ti