Estrela de Oiá
O que fazer se você quer mudar, quebrar o elo
Da corrente de paz que cercou o nosso amor
É melhor chegar a uma conclusão
Mais vale um soneto que a emenda serviu de lição
Ô estrela!
Estrela de Oiá! Acende meu caminho, não deixe Ioiô
Com a noite no olhar sem luar!
Lá ficou meu coração
Como a flor que ficou
Sem dançar com a brisa no sol de verão
Ô doeu!
Doeu, doeu demais, eu não sou de aço
Quero ser teu abraço!
Como posso esquecer este amor tão louco
Me mata de desejo, que te amar é muito pouco
Como posso esquecer este amor tão louco
Me mata de desejo, que te amar é muito pouco
Star of Oiá
What to do if you want to change, break the link
From the chain of peace that surrounded our love
It's better to come to a conclusion
It's worth more a sonnet that the amendment served as a lesson
Oh star!
Star of Oiá! Light up my path, don't let Ioiô
With the night in the eyes without moonlight!
There my heart stayed
Like the flower that remained
Without dancing with the breeze in the summer sun
Oh it hurt!
It hurt, it hurt too much, I'm not made of steel
I want to be your embrace!
How can I forget this crazy love
It kills me with desire, loving you is too little
How can I forget this crazy love
It kills me with desire, loving you is too little