A Single Spark
These days of wild uncertain times I ask the empty skies
Who will keep things rolling, who to sing Hosannas to?
The temple calls but I can’t see what use my prayers will me
And will this world keep rolling with only good intentions?
Still, it fills the eye this line of stone
Incense, icons, coming on strong
Here comes splendour, hallowed air and is it wonder or
Despair bends my knee
The day’s dying flame
Motes in its beam glitter and blaze
Say isn’t it true that it’s all through in a single spark
Between two eternities
I’ll watch the Moon, kick off my shoes, reach for my old guitar
Fed on milk and honeydew, what things can we undo?
Desire bends my knee
The dying embers flame
Hungry to believe, but just the same
Isn’t it true that it’s all through
In a single spark between two eternities?
Bittersweet the night’s embrace, I'm thankful and afraid
So pray to keep things rolling, I’ve only good intentions
Ein einzelner Funke
Diese Tage wilder, unsicherer Zeiten frage ich den leeren Himmel
Wer wird die Dinge am Laufen halten, wem soll ich Hosanna singen?
Der Tempel ruft, doch ich kann nicht sehen, was meine Gebete mir bringen
Und wird diese Welt weiterlaufen mit nur guten Absichten?
Dennoch, es füllt das Auge, diese Reihe aus Stein
Räucherwerk, Ikonen, stark im Kommen
Hier kommt der Glanz, heiliger Atem und ist es Wunder oder
Verzweiflung beugt mein Knie
Die Flamme des Tages erlischt
Staubkörner in ihrem Strahl funkeln und lodern
Sag, ist es nicht wahr, dass alles in einem einzigen Funken endet
Zwischen zwei Ewigkeiten?
Ich werde den Mond beobachten, ziehe meine Schuhe aus, greife nach meiner alten Gitarre
Genährt von Milch und Honig, was können wir rückgängig machen?
Sehnsucht beugt mein Knie
Die sterbenden Glutflammen
Hungrig zu glauben, aber dennoch
Ist es nicht wahr, dass alles endet
In einem einzigen Funken zwischen zwei Ewigkeiten?
Bitter-süß die Umarmung der Nacht, ich bin dankbar und ängstlich
Also bete, um die Dinge am Laufen zu halten, ich habe nur gute Absichten.