Catherine
The sun is shining but it's still cold
This January is bitter as I've ever known
You're always smiling, there's no reason to be
You're always chipper at least that's how it seems
Well, Catherine I can't give you anything
Much more than this couple hundred dollar ring
And promises ain't never been my strength
But you are all I'll ever need
You are all I'll ever need
Your hair's a mess, clothes don't match
You laugh and say, "Baby, ain't I quite the catch?"
But all those material things, they don't matter anymore
You're mine forever whether we're rich or we're poor
All I'll ever need, yeah
All I'll ever need, yeah
Yeah, you're all I'll ever need
Yeah, you're all I'll ever need, yeah
Catalina
El sol brilla pero sigue haciendo frío
Este enero es amargo como nunca he conocido
Siempre estás sonriendo, no hay razón para estar así
Siempre estás alegre, al menos así parece
Bueno, Catalina, no puedo darte nada
Mucho más que este anillo de cien dólares
Y las promesas nunca han sido mi fortaleza
Pero tú eres todo lo que siempre necesitaré
Tú eres todo lo que siempre necesitaré
Tu cabello está desordenado, la ropa no combina
Te ríes y dices, 'Cariño, ¿no soy todo un hallazgo?'
Pero todas esas cosas materiales, ya no importan
Eres mía para siempre, ya sea que seamos ricos o pobres
Todo lo que siempre necesitaré, sí
Todo lo que siempre necesitaré, sí
Sí, tú eres todo lo que siempre necesitaré
Sí, tú eres todo lo que siempre necesitaré, sí