395px

Trop de Temps

Davina Michelle

Duur Te Lang

We konden over alles praten, alles
Maar alles ging over de liefde, we vergaten alles
In een brief, een smsje, in een liedje schreef ik
Ik zal alles voor je doen en voor je liefde leef ik
En die liefde kreeg ik, en vaak in overmate

Je kon de drempels van het leven aan me overlaten
Je zag die meiden haten want ik had m’n superheld
Je had je vrienden net te vaak over mij verteld
Nu staren we samen naar de tafel met de mondjes dicht

Blikken die vanzelf spreken in ons gezicht
Ik heb het overgrote deel van alles aangericht
Maar ik rijd te lang in deze tunnel en ik zie geen licht

Dus doe je ogen dicht voor onze laatste set
En denk terug aan het kleine huisje met het kleine bed
Shit, maar morgen is de pijn terug
Staan we uren op de halte rijdt de trein terug

Het duurt te lang
We staan hier al een tijdje
En we moeten door dus voor de laatste keer het spijt me
Het duurt te lang
Wow, oh
Het duurt te lang
We staan stil
Wat jij wil, wat ik wil
Het duurt te lang

Twee stille mensen aan de tafel het is geen gezicht
Ik kan die route niet belopen met me ogen dicht
Je weet precies wat ik ga zeggen, ‘k weet het ook van jou
En op het eind vertel ik vast hoeveel ik van je hou

En daarna slaan de deuren weer en breekt er weer een glas
Daarna valt er weer een traan en pak ik weer m’n tas
En daarna hou ik je weer stevig vast
En leg me kleren weer terug in de kast

Dus ik hou je nog een poosje vast
Want dan vergeet je nog hoe boos je was
Maar de pijn blijft zitten dus het helpt niet
Dus waarschijnlijk is het morgen weer hetzelfde lied

De tekst komt op hetzelfde neer in dezelfde beat
Een soort van gouden verf op een blok verdriet
Conflicten zijn normaal maar het moet ons niet verstikken
Me tranen vallen niet dus laat ik het liedje snikken

Het duurt te lang
We staan hier al een tijdje
En we moeten door dus voor de laatste keer het spijt me
Het duurt te lang
Wow, oh
Het duurt te lang
(We staan stil)
(Wat jij wil, wat ik wil)
Het duurt te lang

Trop de Temps

On pouvait parler de tout, de tout
Mais tout tournait autour de l'amour, on oubliait tout
Dans une lettre, un texto, dans une chanson j'écrivais
Je ferai tout pour toi et pour ton amour je vis
Et cet amour je l'ai eu, souvent en excès

Tu pouvais me laisser les épreuves de la vie
Tu voyais ces filles jalouses car j'avais mon super-héros
Tu parlais trop souvent de moi à tes amis
Maintenant on regarde ensemble la table, la bouche fermée

Des regards qui parlent d'eux-mêmes sur nos visages
J'ai causé la majeure partie de tout ça
Mais je roule trop longtemps dans ce tunnel et je ne vois pas la lumière

Alors ferme les yeux pour notre dernier set
Et repense à la petite maison avec le petit lit
Merde, mais demain la douleur revient
On attend des heures à l'arrêt, le train revient

Ça dure trop longtemps
On est ici depuis un moment
Et on doit avancer donc pour la dernière fois je suis désolé
Ça dure trop longtemps
Wow, oh
Ça dure trop longtemps
On est figés
Ce que tu veux, ce que je veux
Ça dure trop longtemps

Deux personnes silencieuses à la table, c'est pas un visage
Je ne peux pas emprunter ce chemin les yeux fermés
Tu sais exactement ce que je vais dire, je le sais aussi de toi
Et à la fin je dirai sûrement combien je t'aime

Et ensuite les portes se referment et un verre se brise encore
Puis une larme tombe et je reprends mon sac
Et ensuite je te tiens encore fermement
Et je remets mes vêtements dans le placard

Alors je te garde encore un moment
Car tu oublieras encore à quel point tu étais en colère
Mais la douleur reste donc ça n'aide pas
Donc probablement demain ce sera la même chanson

Les paroles reviennent au même sur le même rythme
Une sorte de peinture dorée sur un bloc de chagrin
Les conflits sont normaux mais ça ne doit pas nous étouffer
Mes larmes ne tombent pas donc je laisse la chanson pleurer

Ça dure trop longtemps
On est ici depuis un moment
Et on doit avancer donc pour la dernière fois je suis désolé
Ça dure trop longtemps
Wow, oh
Ça dure trop longtemps
(On est figés)
(Ce que tu veux, ce que je veux)
Ça dure trop longtemps

Escrita por: Glen Faria / Morien van der Tang