November
One man said to me
That mankind never learns from history
Now I understand so well his mention
Memories of long lost time
I'm facing all my doubts inside
Is there something I should know
That you won't tell me
Senseless actions
Devastating realistic genocide
The threshold bursts upon the point of climax
Forgotten years
I'll hide my tears
I'm feeling that I'm thrown again
Down for execution
Through the floury shades of mist
I see a light shining
Gates of love and gates of hate
Facing insignificance
All I ever dreamed about
Buried in the rain of tears
Ride the snake and ride the thunder
Through the acid tears we cry
How could we forget the celebration
Chilled to the marrow of serenity
Or is it still the pouring rain
We know it's not the rape of virtue
November fears, November tears
Abuse them all, abused for years
Being torn is our contribution
November fears
Noviembre
Un hombre me dijo
Que la humanidad nunca aprende de la historia
Ahora entiendo tan bien su mención
Recuerdos de tiempos perdidos
Estoy enfrentando todas mis dudas por dentro
¿Hay algo que debería saber
Que no me dirás?
Acciones sin sentido
Genocidio devastador y realista
El umbral estalla en el punto culminante
Años olvidados
Esconderé mis lágrimas
Siento que estoy siendo arrojado de nuevo
Abajo para la ejecución
A través de las sombras harinosas de la niebla
Veo una luz brillando
Puertas de amor y puertas de odio
Enfrentando la insignificancia
Todo en lo que alguna vez soñé
Enterrado en la lluvia de lágrimas
Monta la serpiente y monta el trueno
A través de las lágrimas ácidas que lloramos
¿Cómo podríamos olvidar la celebración?
Helados hasta la médula de la serenidad
O es aún la lluvia torrencial
Sabemos que no es la violación de la virtud
Miedos de noviembre, lágrimas de noviembre
Abusar de todos ellos, abusados durante años
Ser desgarrado es nuestra contribución
Miedos de noviembre