Kirari
Yamiyo wo irodoru shinshin wo mite goran
Inoreba itsuka negai wa kanau
Hikari wa bokutachi wo tsutsumikonde
Kitto mitashite kureru
Kyo mo sekai wa " Uragiri" ya" sakuryaku" de afurete irukara
Shin'yo dekiru mono
Hitotsu mata hitotsu to nakunatte iku
Soredemo WE nido" A DREAM" WE GET oba SAD DAYS
Bokutachi, yume no ten wo tsunaide deaeta nodeshou
Kirari kirameku yozora e ochite iku
Kanashimi no nai jiyuuna sekai e
Sutekina koto wo omoiukabetara
Kitto terashite kureru
Kyo mo sekai wa
Kireide wa nai no kamo shirenai `
Mo nani mo kikitakunai' To hitobito wa mimi wo fusaide ita
Soredemo WE nido" A DREAM" WE GET oba SAD DAYS
Bokutachi, yume no ten wo musunde deaeta nodeshou
Kirari kirameku yozora e ochite iku
Kanashimi no nai jiyuuna sekai e
Sutekina koto wo omoiukabetara
Kitto terashite kureru
Shinjiru kokoro wo nakusanakereba
Kitto michibiite kureru
Kirari kirameku yozora e ochite iku
Kanashimi no nai jiyuuna sekai e
Sutekina koto wo omoiukabetara
Kitto terashite kureru
Brillante
Observa la oscuridad que colorea el corazón
Si rezas, algún día tus deseos se cumplirán
La luz nos envuelve
Seguramente nos llenará
Hoy el mundo está lleno de 'traición' y 'engaño'
Porque está rebosante de cosas que podemos hacer
Una a una, desaparecen
Aun así, nunca más, un sueño, nunca más, días tristes
Nosotros, conectados por el cielo de los sueños, ¿verdad?
Brillando, caemos hacia el cielo nocturno
Hacia un mundo libre de tristeza
Si piensas en cosas maravillosas
Seguramente nos iluminará
Hoy el mundo
Puede que no sea tan hermoso
'No quiero escuchar nada más', la gente tapaba sus oídos
Aun así, nunca más, un sueño, nunca más, días tristes
Nosotros, unidos por el cielo de los sueños, ¿verdad?
Brillando, caemos hacia el cielo nocturno
Hacia un mundo libre de tristeza
Si piensas en cosas maravillosas
Seguramente nos iluminará
Si no pierdes un corazón en el que creer
Seguramente nos guiará
Brillando, caemos hacia el cielo nocturno
Hacia un mundo libre de tristeza
Si piensas en cosas maravillosas
Seguramente nos iluminará