Hana Ranman
なんまんのまちのよるを
Nanman no machi no yoru wo
にぎわうまち あざやかに
Nigiwau machi azayaka ni
きせつはおうからんまん
Kisetsu wa oukaranman
ここはえど はなこうじ
Koko wa edo hana kouji
おうぎはしのうえに ひいろのこいがさき
Ougi hashi no ue ni hiiro no koi ga saki
かすむそらへと おもいはせる
Kasumu sora e to omoi haseru
ふわり ふわり まいおどるように
Fuwari fuwari mai odoru you ni
ふわり ふわり くるむはなびら
Fuwari fuwari kurumu hanabi ra
ふわり ふわり うすべにいろに
Fuwari fuwari usubeni iro ni
ふわり ふわり そまるはなこうじ
Fuwari fuwari somaru hana kouji
たとえおもい さくらふぶきが
Tatoe omoi sakura fubuki ga
むっつ よっつ くちびらへと
Muttsu yottsu kuchibira e to
あしたもこのまちの むかしのような
Ashita mo kono machi no mukashi no you na
ひゃくまんのゆめ みだれあふれる
Hyakuman no yume midare afureru
ふわり ふわり まいおどるように
Fuwari fuwari mai odoru you ni
ふわり ふわり きらめきながら
Fuwari fuwari kirameki nagara
ふわり ふわり にしきのゆめに
Fuwari fuwari nishiki no yume ni
ふわり ふわり そまるはなこうじ
Fuwari fuwari somaru hana kouji
しゃら しゃららら
Shara shararara
しゃら しゃららら
Shara shararara
しゃら しゃららら ゆきかう
Shara shararara yuki kau
しゃら しゃららら
Shara shararara
しゃら しゃららら
Shara shararara
しゃら しゃららら はなこうじ
Shara shararara hana kouji
Floración de Flores
En la noche de una ciudad bulliciosa
Brillante y animada ciudad
Las estaciones se suceden con esplendor
Este es el barrio de las flores
Sobre el puente de abanicos, florece el amor amarillo
Se desvanece hacia el cielo nublado
Flotando, flotando, como si bailara
Flotando, flotando, los pétalos giran
Flotando, flotando, en tonos suaves
Flotando, flotando, el barrio de las flores se completa
Aunque caiga una tormenta de pétalos de cerezo
Dos, tres, hacia los labios
Mañana, en esta ciudad, como en el pasado
Cientos de miles de sueños desbordantes
Flotando, flotando, como si brillara
Flotando, flotando, mientras centellea
Flotando, flotando, en sueños de brocado
Flotando, flotando, el barrio de las flores se completa
Rustle, rustle
Rustle, rustle
Rustle, rustle, la nieve cae
Rustle, rustle
Rustle, rustle
Rustle, rustle, el barrio de las flores