395px

Heimatland (Übersetzung)

DDT

Rodina (translation)

My God
For how many years have I been walking
And I haven't made a single step

My God
For how many days have I been looking
For what is always with me

For how many years have I been chewing
Instead of bread on raw love

How many lives at my temple
Does a burnished steel shaft spit -
The long-awaited vastness

Black headlights in the neighboring yard
Hatchways, handcuffs, torn mouth
How many times did my head
Roll off the overflowing guillotine
And flew here, where is -

Motherland
I'm going to the Motherland
Let them shout it's ugly
But we like it all the same
So it's not a beauty
So trustful to scum, but to us -
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la….
Hey, boss !

My God
How much truth in the eyes of the government whores
How much faith in the hands of the fired executioners
Please don't let them roll up their sleeves again
Please don't let them roll up the sleeves
Of eventful nights

Black headlights in the neighboring yard
Hatchways, handcuffs, torn mouth
How many times did my head
Roll off the overflowing guillotine
And flew here, where is -

Motherland
I'm going to the Motherland
Let them shout it's ugly
But we like it all the same
A sleeping beauty
So trustful to scum, but to us -
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la….
Hey, boss!

From under black shirts bursts a red rooster
From under kind czars marmalade pours into mouths
Never has this world had room for both -
Father was our god, and our devil -

Motherland,
I'm going to the Motherland
Let them shout it's ugly
But we like it all the same
A sleeping beauty
So trustful to scum, but to us -
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la….
Heeeey, boss!

Heimatland (Übersetzung)

Mein Gott
Wie viele Jahre bin ich schon unterwegs
Und habe keinen einzigen Schritt gemacht

Mein Gott
Wie viele Tage habe ich gesucht
Nach dem, was immer bei mir ist

Wie viele Jahre habe ich gekaut
Statt auf Brot auf roher Liebe

Wie viele Leben an meiner Schläfe
Spuckt ein polierter Stahlstift -
Die lang ersehnte Weite

Schwarze Scheinwerfer im Nachbargarten
Keller, Handschellen, zerrissener Mund
Wie oft rollte mein Kopf
Von der überquellenden Guillotine
Und flog hierher, wo ist -

Heimatland
Ich gehe ins Heimatland
Lass sie schreien, es sei hässlich
Aber uns gefällt es trotzdem
So ist es keine Schönheit
So vertrauensvoll zu Abschaum, aber zu uns -
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la….
Hey, Chef!

Mein Gott
Wie viel Wahrheit in den Augen der Regierungshuren
Wie viel Glauben in den Händen der entlassenen Henker
Bitte lass sie nicht wieder die Ärmel hochkrempeln
Bitte lass sie nicht die Ärmel hochkrempeln
Von ereignisreichen Nächten

Schwarze Scheinwerfer im Nachbargarten
Keller, Handschellen, zerrissener Mund
Wie oft rollte mein Kopf
Von der überquellenden Guillotine
Und flog hierher, wo ist -

Heimatland
Ich gehe ins Heimatland
Lass sie schreien, es sei hässlich
Aber uns gefällt es trotzdem
Eine schlafende Schönheit
So vertrauensvoll zu Abschaum, aber zu uns -
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la….
Hey, Chef!

Unter schwarzen Hemden bricht ein roter Hahn hervor
Unter freundlichen Zaren fließt Marmelade in die Münder
Nie hatte diese Welt Platz für beides -
Vater war unser Gott, und unser Teufel -

Heimatland,
Ich gehe ins Heimatland
Lass sie schreien, es sei hässlich
Aber uns gefällt es trotzdem
Eine schlafende Schönheit
So vertrauensvoll zu Abschaum, aber zu uns -
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la….
Heeeey, Chef!