Als ik jou zie
refr.:
Als ik jou zie dan moet ik lachen
Als ik jou zie kan ik niet meer
Je oren zijn twee grote vlaggen
Je neus lijkt wel een rotte peer
Als ik jou zie kan ik wel huilen
Als ik jou zie ben ik al geweest
Toch zou ik jou niet willen ruilen
Want ondanks alles hou ik van jou het meest
M'n zus die trouwt een bokser die gaat altijd
knock-out
Zij doet uit medelijden, heeft zij me toevertrouwd
Als hij weer in de ring ligt als een geknakte worst
Kan zij zich niet bedwingen en zingt uit volle borst
refr.
Zij had hem leren kennen op een gemaskerd bal
Hij wilde haar toen zoenen maar wat was het geval
Ze zei doe eerst je masker af maar toen kwam juist de
mop
Hij zei neem me niet kwalijk ik heb geen masker op
refr.
Allemaaaal
Lalalala la la la lala
Lalalala la la la la
Lalalala la la la lala
Lalalala la la la la
Als ik jou zie kan ik wel huilen
Als ik jou zie ben ik al geweest
Toch zou ik jou niet willen ruilen
Want ondanks alles hou ik van jou het meest
Cuando te vea
refr
Cuando te veo, me río
Si te veo, no puedo ir más
Tus orejas son dos grandes banderas
Tu nariz parece una pera podrida
Cuando te veo, puedo llorar
Si te veo, ya lo he estado
Aún así, no querría cambiarte
Porque a pesar de todo, te amo más
Mi hermana que se casa con un boxeador que siempre va
nocaut
Lo hace por piedad, me ha confiado
Cuando está de vuelta en el ring como una salchicha en cuclillas
¿Puede ella no contenerse y canta desde el pecho lleno
Refr
Ella lo conoció en un baile de máscaras
Quería besarla entonces, pero ¿cuál era el caso?
Ella dijo que te quitara la máscara primero, pero luego vino el
broma
Dijo que me disculpe. No tengo una máscara puesta
Refr
Todo en total
Lalala la Lala
La la la la la la la la
Lalala la Lala
La la la la la la la la
Cuando te veo, puedo llorar
Si te veo, ya lo he estado
Aún así, no querría cambiarte
Porque a pesar de todo, te amo más