Moumoku No Hane To Hoshi Wo Te Ni
汚れてるてのひらに罪の石 沈む羊
Yogoreteru tenohira ni tsumi no ishi shizumu hitsuji
願いをどうかこの手に鎖を
Negai wo dou ka kono te ni kusari wo
罪深き打つ鼓動に罰の鞭 眠る羊
Tsumibukaki utsu kodou ni bachi no muchi nemuru hitsuji
願いをどうかこの音終わらせて
Negai wo dou ka kono oto owarasete
傷を舐め合う優しさはいらない
Kizu wo nameau yasashisa wa iranai
死の匂い漂う痛みが欲しい
Shi no nioi tadayou itami ga hoshii
静脈に浮き出る針 今日もまた生きているのか
Joumyaku ni ukideru hari kyou mo mata ikiteiru no ka
口にするものさえ困っているのに
Kuchi ni suru mono sae kobandeiru no ni
動脈を打つ鼓動 今日もまた生かされたのか
Doumyaku wo utsu kodou kyou mo mata ikasareta no ka
口にするものさえ入れてしまうのに
Kuchi ni suru mono sae haite shimau no ni
過ちを隠すための無数の罪
Ayamachi wo kakusu tame no musuu no tsumi
痛みを隠すための無数の傷
Itami wo kakusu tame no musuu no kizu
もう誰もとがめない 許せるのは自分だけだとしても
Mou dare mo togamenai yuruseru no wa jibun dake da toshitemo
体に浮かぶ星だけが唯一の救い 盲目でいい
Karada ni ukabu hoshi dake ga yuiitsu no sukui moumoku de ii
星たちが照らしてる 転ばないように
Hoshitachi ga terashiteru korobanai you ni
星たちが照らしてる でも気づくことはない
Hoshitachi ga terashiteru demo kizuku koto wa nai
Les Plumes de Moumoku et les Étoiles dans la Main
Des mains sales avec des pierres de péché, un mouton qui sombre
Je te prie, mets des chaînes dans cette main
Au rythme de ce cœur coupable, le fouet de la punition, un mouton endormi
Je te prie, fais que ce son s'arrête
Pas besoin de douceur qui se lèche les blessures
Je veux la douleur qui sent la mort
Les aiguilles qui ressortent dans mes veines, est-ce que je vis encore aujourd'hui ?
J'ai du mal même à dire ce que je mets dans ma bouche
Le battement qui frappe mes artères, est-ce que je suis encore en vie aujourd'hui ?
Je finis par tout avaler, même ce que je mets dans ma bouche
Des milliers de péchés pour cacher mes erreurs
Des milliers de blessures pour cacher ma douleur
Plus personne ne me juge, même si je suis le seul à pouvoir me pardonner
Les étoiles qui flottent sur mon corps sont ma seule rédemption, être aveugle est acceptable
Les étoiles brillent pour m'éclairer, pour ne pas tomber
Les étoiles brillent pour m'éclairer, mais je ne m'en rends pas compte