Taion
ひらくめをためらうひび どこからまぼろしだろう
Hiraku me wo tamerau hibi doko kara maboroshi darou
あのひのままのへやはもどるはずがないのに
Ano hi no mama no heya wa modoru hazu ga nai no ni
おもいでとゆめはよくにてるだから そばにいたいんだね
Omoide to yume wa yoku niteru dakara soba ni itainda ne
とどけ あなたがいないと おもいでまでゆめになる
Todoke anata ga inai to omoide made yume ni naru
さわがしかったへやはいまではなにもきこえない
Sawagashi katta heya wa ima de wa nanimo kikoenai
とどけ あなたがいないと おもいでまでゆめになる
Todoke anata ga inai to omoide made yume ni naru
とどけ つなぐてのおんどで「またあした」といまをつなぐ
Todoke tsunagu te no ondo de "mata ashita" to ima wo tsunagu
かえるばしょもなにもないふたり だきしめることしか
Kaeru basho mo nanimo nai futari dakishimeru koto shika
たいおんをわけることのほかになにもできず
Taion wo wakeru koto no hoka ni nanimo dekizu
たいおんをたしかめあえれば ねむるのもこわくない
Taion wo tashikame aereba nemuru no mo kowakunai
おもいでとゆめはよくにてるだから そばにいたいんだね
Omoide to yume wa yoku niteru dakara soba ni itainda ne
とどけ つなぐてのおんどで「まだあした」とめをとじる
Todoke tsunagu te no ondo de "mada ashita" to me wo tojiru
Body Temperature
The days hesitate to open up, where does the illusion come from?
That room from back then can’t possibly return.
Memories and dreams often look alike, so I want to be close to you.
Reach out, without you, even memories turn into dreams.
The room that was once so loud now doesn’t make a sound.
Reach out, without you, even memories turn into dreams.
Reach out, with the warmth of our hands, connecting the present with 'See you tomorrow.'
We have nowhere to go, just holding each other tight,
Unable to do anything but share this body heat.
If we can confirm our body temperature, sleeping won’t be so scary.
Memories and dreams often look alike, so I want to be close to you.
Reach out, with the warmth of our hands, closing my eyes with 'Not yet tomorrow.'