395px

Température

deadman 死人

Taion

ひらくめをためらうひび どこからまぼろしだろう
Hiraku me wo tamerau hibi doko kara maboroshi darou
あのひのままのへやはもどるはずがないのに
Ano hi no mama no heya wa modoru hazu ga nai no ni

おもいでとゆめはよくにてるだから そばにいたいんだね
Omoide to yume wa yoku niteru dakara soba ni itainda ne

とどけ あなたがいないと おもいでまでゆめになる
Todoke anata ga inai to omoide made yume ni naru

さわがしかったへやはいまではなにもきこえない
Sawagashi katta heya wa ima de wa nanimo kikoenai

とどけ あなたがいないと おもいでまでゆめになる
Todoke anata ga inai to omoide made yume ni naru
とどけ つなぐてのおんどで「またあした」といまをつなぐ
Todoke tsunagu te no ondo de "mata ashita" to ima wo tsunagu

かえるばしょもなにもないふたり だきしめることしか
Kaeru basho mo nanimo nai futari dakishimeru koto shika
たいおんをわけることのほかになにもできず
Taion wo wakeru koto no hoka ni nanimo dekizu

たいおんをたしかめあえれば ねむるのもこわくない
Taion wo tashikame aereba nemuru no mo kowakunai

おもいでとゆめはよくにてるだから そばにいたいんだね
Omoide to yume wa yoku niteru dakara soba ni itainda ne

とどけ つなぐてのおんどで「まだあした」とめをとじる
Todoke tsunagu te no ondo de "mada ashita" to me wo tojiru

Température

Les jours où j'hésite à ouvrir les yeux, d'où vient ce mirage ?
Cette chambre d'autrefois ne reviendra jamais, pourtant.

Les souvenirs et les rêves se ressemblent souvent, c'est pour ça que je veux être près de toi.

Fais-moi signe, sans toi, même les souvenirs deviennent des rêves.

La chambre qui était si bruyante ne résonne plus de rien maintenant.

Fais-moi signe, sans toi, même les souvenirs deviennent des rêves.
Fais-moi signe, avec la chaleur de nos mains, pour relier le présent à "à demain".

Nous deux, sans endroit où retourner, ne pouvant que nous étreindre,
À part partager cette chaleur, il n'y a rien d'autre à faire.

Si on peut confirmer notre chaleur, alors dormir n'est pas si effrayant.

Les souvenirs et les rêves se ressemblent souvent, c'est pour ça que je veux être près de toi.

Fais-moi signe, avec la chaleur de nos mains, pour fermer les yeux sur "pas encore demain".

Escrita por: