Sometimes I Fail
We've been talking about cool and its ramifications, and how it applies to the hip scene. But maybe you could give us some examples now, of the opposite of cool - uncool, just exactly what is uncool?
Yeah we have some thoughts on that
It-it-its uncool to nod on the street corner waiting for the light to change
And uh it uh it-its uncool to let anybody know your uncle is a registered pharmacist, uncool for the whole family
You know, it's uncool to buddy with a known fink
And it's uncool to ask: Where d'you get it?
It's disastrously uncool to let friends use your penthouse or the porch to deliver the packages from Mexico
You know and it's uncool to ask: Where d'you get it?
And it is uncool to wear shades after sunset
A veces fallo
Hemos estado hablando sobre lo 'cool' y sus ramificaciones, y cómo se aplica a la escena 'hip'. Pero tal vez podrías darnos algunos ejemplos ahora, de lo opuesto a 'cool' - 'uncool', exactamente qué es 'uncool'?
Sí, tenemos algunas ideas al respecto
Es 'uncool' asentir en la esquina de la calle esperando que cambie el semáforo
Y es 'uncool' dejar que alguien sepa que tu tío es un farmacéutico registrado, 'uncool' para toda la familia
Sabes, es 'uncool' ser amigo de un delator conocido
Y es 'uncool' preguntar: ¿Dónde lo conseguiste?
Es desastrosamente 'uncool' dejar que los amigos usen tu ático o el porche para entregar los paquetes de México
Y es 'uncool' preguntar: ¿Dónde lo conseguiste?
Y es 'uncool' usar lentes de sol después del atardecer