Anthem of the Insomniac
Nighttime—always beckoning
The time to share the world with others no longer
As they live through fantasy while we own reality
Let's take a trip to the adrenaline fields
To harvest artificial insomnia
To let the body and mind run wild
Leave us, Sleep
You may have the weak
To hold against their weak wills
We're breaking the binds of sleep
Banish the sandman
Slaughter the sheep
Repress adenosine
To make every hour count
Enjoy the ride under midnight skies
Tomorrow never matters till the sun rises
We bring our bodies to the cliffs of limit
On the walk of delirium, night after night
Inevitably, we collapse over the edge
Falling from capacity
As the sun climbs the horizon
Heavy, then, become our eyes
And we plunge into the deep seas of sleep
Leave us, Sleep
You may have the weak
To hold against their weak wills
We're breaking the binds of sleep
Banish the sandman
Slaughter the sheep
Repress adenosine
Tranquillity that stimulates the mind
Places that awaken at night
Lucubration, locked in a chamber
Restless, insomnolent brethren
Consumed by wanderlust
Though it all may lead to early graves
We tear through twilight anyway
Our bodies have all of death to rest
Himno del Insomne
La noche siempre llamando
El momento de compartir el mundo con otros ya no existe
Mientras viven a través de la fantasía, nosotros poseemos la realidad
Vamos de viaje a los campos de adrenalina
Para cosechar insomnio artificial
Para dejar que el cuerpo y la mente se descontrolen
Déjanos, Sueño
Puedes tener a los débiles
Para enfrentar sus débiles voluntades
Estamos rompiendo los lazos del sueño
Destierra al hombre de arena
Masacra a las ovejas
Reprime la adenosina
Para hacer que cada hora cuente
Disfruta el paseo bajo los cielos de medianoche
Mañana no importa hasta que salga el sol
Llevamos nuestros cuerpos al límite de los acantilados
En el camino del delirio, noche tras noche
Inevitablemente, colapsamos sobre el borde
Cayendo desde la capacidad
Mientras el sol trepa el horizonte
Pesados, entonces, se vuelven nuestros ojos
Y nos sumergimos en las profundas aguas del sueño
Déjanos, Sueño
Puedes tener a los débiles
Para enfrentar sus débiles voluntades
Estamos rompiendo los lazos del sueño
Destierra al hombre de arena
Masacra a las ovejas
Reprime la adenosina
Tranquilidad que estimula la mente
Lugares que despiertan de noche
Lucubración, encerrada en una cámara
Inquietos, insomnes hermanos
Consumidos por el deseo de vagar
Aunque todo pueda llevarnos a tumbas tempranas
Atravesamos el crepúsculo de todos modos
Nuestros cuerpos tienen toda la muerte para descansar