Song For My Mother
In the hollow of your arms, snuggled up all safe and warn,
you used to tell me tales of unicorns and kings.
But how could I comprehend all the things you told me then
of your madness and your struggling?
And my mind would swim in fantasies, like a piece of driftwood in the sea.
I had no touchstone for reality. You were my reality.
Like a dark and unlit room or the far side of the moon,
your insanity spoke emptiness and fear.
And no matter how I tried, how I questioned and I pried,
I just could not penetrate that thin veneer.
And I know you tried to comfort me, to soothe and reassure me.
But then your strength would always fail and in it's place a silken veil.
Like a dried and wrinkled prune, A deflated toy balloon,
I cam home and found you strewn across the floor.
And as they lay you on your bed I heard you say,
"If I a dead, how come it just keeps on hurting more and more?"
And you left me in the early spring. All they said was, "Mommy's resting."
And how was I to know, so young, it wasn't something I had done?
So please try and understand, I will love you as I can.
I do not blame you; you're not guilty.
But still there's no way to describe the relief I finally found
upon learning it was you, and not me, that was crazy.
Canción Para Mi Madre
En el hueco de tus brazos, acurrucado y seguro,
solías contarme cuentos de unicornios y reyes.
Pero ¿cómo podría comprender todas las cosas que me contabas entonces
de tu locura y tus luchas?
Y mi mente nadaba en fantasías, como un trozo de madera a la deriva en el mar.
No tenía punto de referencia para la realidad. Tú eras mi realidad.
Como una habitación oscura y sin luz o el lado lejano de la luna,
tu locura hablaba de vacío y miedo.
Y no importa cuánto intentara, cuánto cuestionara y escudriñara,
simplemente no podía penetrar esa fina capa.
Y sé que intentaste consolarme, calmarme y tranquilizarme.
Pero luego tu fuerza siempre fallaba y en su lugar un velo de seda.
Como una ciruela seca y arrugada, un globo de juguete desinflado,
llegué a casa y te encontré tirada en el suelo.
Y mientras te acostaban en tu cama te escuché decir,
'Si estoy muerta, ¿cómo es que el dolor sigue aumentando más y más?'
Y me dejaste en la primavera temprana. Todo lo que dijeron fue, 'Mamá está descansando'.
Y ¿cómo iba a saber, tan joven, que no era algo que yo había hecho?
Así que por favor trata de entender, te amaré como pueda.
No te culpo; no eres culpable.
Pero aún así no hay forma de describir el alivio que finalmente encontré
al enterarme de que eras tú, y no yo, la que estaba loca.
Escrita por: Dean Friedman