Bear (Young's Done In)
100 kites flew in a flock
100 dogs threw up a bark
The wheels and pedals of our bikes
they spun
In mechanic salute the winter sun
pasted poorly above like a glittery
piece of tinfoil
Don't you dare fall down
If I'm this tired while having fun
it makes me worried that something's wrong
How much longer will I be young
So much stuff that I haven't done
On the soggy streets of Budapest
on an escape mission from the West
We met the remnants of the Welsh invasion
It took all our wit and bravery
and we had to stop for elevenses
So eventuall we chose to embrace them
If I'm this tired while having fun
it makes me worried that something's wrong
How much longer will I be young
So much stuff that I haven't done
If I'm this tired while having fun
it makes me worried that something's wrong
How much longer will I be young
In another bar, on another street
but it really might as well not be
We laugh and toast away the nighttime hours
And at 6 AM, when I go to sleep
All the birds are scowling in at me
And I beg them in their mercy to forgive us
If I'm this tired while having fun
How much longer will I be young
Oso (La juventud ha terminado)
100 cometas volaron en bandada
100 perros lanzaron un ladrido
Las ruedas y pedales de nuestras bicicletas
giraban
En un saludo mecánico al sol de invierno
pegado pobremente arriba como un brillante
trozo de papel de aluminio
No te atrevas a caer
Si estoy tan cansado divirtiéndome
me preocupa que algo esté mal
¿Cuánto tiempo más seré joven?
Tantas cosas que no he hecho
En las calles húmedas de Budapest
en una misión de escape desde el Oeste
Nos encontramos con los restos de la invasión galesa
Se necesitó toda nuestra astucia y valentía
y tuvimos que parar para el almuerzo
Así que eventualmente elegimos abrazarlos
Si estoy tan cansado divirtiéndome
me preocupa que algo esté mal
¿Cuánto tiempo más seré joven?
Tantas cosas que no he hecho
Si estoy tan cansado divirtiéndome
me preocupa que algo esté mal
¿Cuánto tiempo más seré joven?
En otro bar, en otra calle
pero realmente podría ser igual
Reímos y brindamos durante las horas nocturnas
Y a las 6 AM, cuando me voy a dormir
Todos los pájaros me miran con desaprobación
Y les ruego en su misericordia que nos perdonen
Si estoy tan cansado divirtiéndome
¿Cuánto tiempo más seré joven?