Enduring Faith
I just want you, I want to kill me
I was born to worst enemy
Don't know who to trust
You must apologize for livig
You are not musically talented
Lack a natural gift
You get jealous of me
You should do like I do
You won't get anywhere without making effort
They are lowlifes
I can't figure it out
Stop giving me shit
Throw up one's hands in helplessness
You can say what you want
Don't ask about things you'll never understand
Even so, I must sing a song with them
Because, I believe myself only
You will do it yourself
Umareta imi o shinjita yume o
Scum of the earth, lowest scum.
Dream on, rat shit
Who cares about you
I'm not give a fuck
Wehat the hell
Tada hikari o megake mouichido ai o sakasete
Sou itsuka wa kuzure kaketa yume ga kowarete mo
Kanarazu tadori tsuku kara
Wind up in faith
Umareta imi o shinjita yume o
Inochi no imi o hatenai yume o
Scum of the earth, lowest scum
Kazari no nai koe o kikasete
In your lies
Believe what you will,「enduring」
Beständige Glauben
Ich will nur dich, ich will mich umbringen
Ich wurde zum schlimmsten Feind geboren
Weiß nicht, wem ich vertrauen soll
Du musst dich entschuldigen fürs Leben
Du hast kein musikalisches Talent
Fehlst an einem natürlichen Geschenk
Du bist eifersüchtig auf mich
Du solltest es so machen wie ich
Du kommst nicht weiter, ohne dich anzustrengen
Sie sind Abschaum
Ich kann es nicht herausfinden
Hör auf, mir Scheiße zu erzählen
Die Hände hilflos in die Luft werfen
Du kannst sagen, was du willst
Frag nicht nach Dingen, die du nie verstehen wirst
Trotzdem muss ich ein Lied mit ihnen singen
Denn ich glaube nur an mich selbst
Du wirst es selbst tun
Umareta imi o shinjita yume o
Abschaum der Erde, der niedrigste Abschaum.
Träum weiter, Rattenkot
Wen interessiert es schon
Es ist mir scheißegal
Was zum Teufel
Tada hikari o megake mouichido ai o sakasete
So, irgendwann wird der zerbrochene Traum zerfallen
Ich werde auf jeden Fall ankommen
Ende im Glauben
Umareta imi o shinjita yume o
Inochi no imi o hatenai yume o
Abschaum der Erde, der niedrigste Abschaum
Kazari no nai koe o kikasete
In deinen Lügen
Glaub, was du willst, „beständig“