395px

La carta perdida

Debout Sur Le Zinc

La lettre perdue

Emmène-moi où tu voudras
Mais plus dans mes songes s'il te plait laisse-les moi, laisse-les moi
L'aurore se fait sombre
À mes réveils j'ai la gorge qui se serre et pourtant
J'ai passé le temps du deuil
Les bras ouvert à la félicité
Le coeur prêt à effeuiller les pétales
Mais nulle part, non nulle part où aller, où me poser

Quel siècle est-il à ta montre
As-tu seulement vu passer mon absence et mes monstres
Saigne-tu encore
Tu parles si peu ici fais-moi signe au réel
J'ai des rêves au bout des doigts
Des clefs pour libérer nos voeux secrets
Des odes et des symphonies mais pas l'envie
De claquer des doigts pour une autre que toi

Laisse-moi mes rêves, laisse-les moi
Retire tes fantômes de mes draps
Et disparaît à jamais, à jamais

Évidemment je me perds
À la frontière entre terre et paradis, tu es
La lettre perdue
De celle qui termine les guerres, perdue au grès du vent, pourtant
On peut lire la bonne adresse
Tu parles d'ultimatum et de détresses
De clef sans serrure, de coeur qui cogne
Mais tout ça dans les mains de quelqu'un qui ne comprend pas

Laisse-moi mes rêves, laisse-les moi
Retire tes fantômes de mes draps
Et disparaît à jamais, à jamais

La carta perdida

Llévame donde quieras
Pero ya no en mis sueños, por favor déjalos, déjalos
El amanecer se vuelve oscuro
Al despertar siento un nudo en la garganta y sin embargo
He pasado el tiempo de duelo
Con los brazos abiertos a la felicidad
El corazón listo para deshojar los pétalos
Pero en ningún lugar, no en ningún lugar donde ir, donde quedarme

¿Qué siglo es en tu reloj?
¿Has visto pasar mi ausencia y mis monstruos?
¿Sigues sangrando?
Hablas tan poco aquí, hazme una señal en la realidad
Tengo sueños en la punta de los dedos
Llaves para liberar nuestros deseos secretos
Odas y sinfonías pero no las ganas
De chasquear los dedos por otra que no seas tú

Déjame mis sueños, déjalos
Quita tus fantasmas de mis sábanas
Y desaparece para siempre, para siempre

Por supuesto que me pierdo
En la frontera entre la tierra y el paraíso, tú eres
La carta perdida
Aquella que pone fin a las guerras, perdida al capricho del viento, sin embargo
Se puede leer la dirección correcta
Hablas de ultimátum y angustias
De una llave sin cerradura, de un corazón que late fuerte
Pero todo en manos de alguien que no entiende

Déjame mis sueños, déjalos
Quita tus fantasmas de mis sábanas
Y desaparece para siempre, para siempre

Escrita por: Christophe Bastien / Debout sur le Zinc