Mutins de 1917
Vous n'êtes pas aux Monuments aux Morts
Vous n'êtes même plus dans les mémoires
Comme vos compagnons de la Mer Noire :
Vous êtes morts et deux fois morts.
A vos petits enfants l'on ne répète
Jamais comment finit leur grand-papa :
Il y a des chos's dont on ne parle pas,
Mutins de mil neuf cent dix-sept
Sur votre dos, les Joffre et les Nivelle
Faisaient carrièr' dans les états-majors,
Leur humeur décidait de votre sort :
Aujourd'hui qui se le rappelle ?
Au lieu de s'emmerder en garnison,
Au lieu de piétiner au même grade,
C'était le temps béni de l'empoignade,
Vous parlez d'un' belle occasion...
Vous aviez fait tant d'assauts inutiles,
Juste pour corser le communiqué,
Vous vous sentiez tellement cocufiés,
Telle'ment pris pour des imbéciles,
Que vous avez voulu que ça s'arrête,
Cet abattoir tenu par la patrie,
Cette nationale charcuterie,
Mutins de mil neuf cent dix-sept
Avant l'attaque arrivaient les cercueils
Et vous coupiez votre pain sur leurs planches,
Tout juste si le crêpe à votre manche
N'annonçait votre propre deuil.
Par malheur, la France n'était pas prête,
Se révolter lui paraissait énorme,
Ell' bavait encore devant l'uniforme,
Mutins de mil neuf cent dix-sept
L'Histoir' vous a jetés dans ses égouts,
Cachant sous les flots de ses Marseillaise
Qu'un' bonne moitié de l'armée française
Brûlait de faire comme vous.
Un jour, sortirez-vous des oubliettes ?
Un jour verrons-nous gagner votre cause ?
J'en doute, à voir le train où vont les choses
Mutins de mil neuf cent dix-sept,
Mutins de mil neuf cent dix-sept
Amotinados de 1917
No están en los Monumentos a los Muertos
Ni siquiera están en la memoria
Como sus compañeros del Mar Negro:
Están muertos y muertos dos veces.
A sus nietos nunca se les cuenta
Cómo terminó su abuelo:
Hay cosas de las que no se habla,
Amotinados de mil novecientos diecisiete.
En sus espaldas, Joffre y Nivelle
Hacían carrera en los cuarteles generales,
Su humor decidía su destino:
¿Quién lo recuerda hoy?
En lugar de aburrirse en guarnición,
En lugar de estancarse en el mismo rango,
Era el tiempo bendito del enfrentamiento,
¡Qué oportunidad tan buena!
Habían realizado tantos asaltos inútiles,
Solo para adornar el comunicado,
Se sentían tan engañados,
Tan tomados por tontos,
Que quisieron que todo terminara,
Este matadero mantenido por la patria,
Esta carnicería nacional,
Amotinados de mil novecientos diecisiete.
Antes del ataque llegaban los ataúdes
Y cortaban su pan sobre sus tablas,
Apenas si el crespón en su brazo
Anunciaba su propio duelo.
Desafortunadamente, Francia no estaba lista,
Rebelarse le parecía enorme,
Todavía babeaba ante el uniforme,
Amotinados de mil novecientos diecisiete.
La Historia los arrojó a sus alcantarillas,
Ocultando bajo las olas de sus Marseillaise
Que la mitad del ejército francés
Quemaba por hacer lo mismo que ustedes.
¿Algún día saldrán de las mazmorras?
¿Algún día veremos triunfar su causa?
Lo dudo, viendo cómo van las cosas,
Amotinados de mil novecientos diecisiete,
Amotinados de mil novecientos diecisiete