Uncle Sam's Yard
All through uncle sam's yard they grew thick
and then they grew arms
the stock piles
the kitchen tiles that we swept
where we spent our lives
down to the dime
to the last of our minds
we put down everything
the lake drew blood
pools where we swam
and caught summer colds
the floods came
we gave in to the threat
when we placed our bets
down to the dime
to the last of our minds
we put down everything
the world grew on the shrunken tools
that we built but we couldn't fix
the stock crash
or the kitchen trash that we ate
the spice of our lives
down to the dime
to the last of our minds
we put down everything
that wasn't damaged by smoke
everyone listened
whenever we spoke
now everything is
how everyone thought that it could be.
El patio del Tío Sam
A lo largo del patio del Tío Sam crecieron densos
y luego crecieron brazos
los montones de existencias
los azulejos de la cocina que barremos
donde pasamos nuestras vidas
hasta el último centavo
hasta lo último de nuestras mentes
lo pusimos todo
el lago dibujó sangre
piscinas donde nadamos
y cogimos resfriados de verano
llegaron las inundaciones
cedimos ante la amenaza
cuando apostamos
hasta el último centavo
hasta lo último de nuestras mentes
lo pusimos todo
el mundo creció en las herramientas encogidas
que construimos pero no pudimos arreglar
el colapso de las existencias
o la basura de la cocina que comimos
el condimento de nuestras vidas
hasta el último centavo
hasta lo último de nuestras mentes
lo pusimos todo
lo que no fue dañado por el humo
todos escuchaban
cuando hablábamos
ahora todo es
cómo todos pensaron que podría ser.