As Áfricas Que a Bahia Canta
Ajayô, ajayô
Meu orixá há de ouvir nosso clamor
E na vitória ergueremos a bandeira
Com as cores da Estação Primeira
É linda, na cor da noite veio de além-mar
Abençoada a luz do luar
Iluminando a negritude, liberdade
Mangueira é o cortejo, a África é o meu chão
Ecoa o cantar em forma de oração
Meu manto é verde e rosa
Cucumbis, manifestos e devoção
Salve a rainha, axé!
Empoderada a mulher
De raízes ancestrais
O arauto negro anuncia
Nossa folia
O céu reluzia pro ayeyê
Batendo os tacapes para o mal se desfazer
Chorou realeza, eis a convocação!
E surge o milagre da ressurreição
Fantasiando a falsa liberdade
O luxo vestia a imaginação
Camuflando as suas vestes na cara da proibição
Senhor, não persiga meu terreiro
Engenho velho, minha casa de oração
Mãos do sagrado na reinvenção
Do tronco de magia se esculpiu yalotim
A entidade que rege meu caminhar
Bate tambor em cima que o som vai pelo ar
Levado pelo forte vento de oyá
Afoxé, ilê-ayê, badauê, malê debalê
Timbalada, b didá, oludum, ijexá
É manhã de um novo dia a brisa traz os cantos da Bahia
Las Áfricas Que Canta Bahía
Ajayô, ajayô
Mi orixá escuchará nuestro clamor
Y en la victoria levantaremos la bandera
Con los colores de la Estación Primera
Es hermosa, en el color de la noche vino de ultramar
Bendita la luz de la luna
Iluminando la negritud, libertad
Mangueira es el desfile, África es mi tierra
Resuena el canto en forma de oración
Mi manto es verde y rosa
Cucumbis, manifiestos y devoción
¡Salve la reina, axé!
Empoderada la mujer
De raíces ancestrales
El heraldo negro anuncia
Nuestra fiesta
El cielo brillaba para el ayeyê
Golpeando los tacapes para deshacer el mal
Lloró la realeza, ¡he aquí la convocatoria!
Y surge el milagro de la resurrección
Disfrazando la falsa libertad
El lujo vestía la imaginación
Camuflando sus ropajes en la cara de la prohibición
Señor, no persigas mi terreiro
Engenho velho, mi casa de oración
Manos del sagrado en la reinvención
Del tronco de magia se esculpió yalotim
La entidad que guía mi caminar
Golpea el tambor arriba que el sonido se va por el aire
Llevado por el fuerte viento de oyá
Afoxé, ilê-ayê, badauê, malê debalê
Timbalada, b didá, oludum, ijexá
Es la mañana de un nuevo día, la brisa trae los cantos de Bahía
Escrita por: B. Colombo / Celso Tropical / Declar Sodrée / Dudu Pereira / T.H. Magliano