Tsubasa Wo Hirogete
なつのおとしもの
Natsuno otoshimono
きみとすごしたひび
Kimito sugoshita hibi
あらいたてのしゃつのようなえがを
Araitateno shatsunoyoona egawo
いまもわすれられない
Imamo wasurerarenai
まよなかこえがききたくなって
Mayoonaka koega kikitakunatte
むいしきにだいやるまわす
Muishikini daiyarumawasu
だけど....はなすゆうきがなくて
Dakedo.... hanasuyuukiga nakute
せつなさだきしめた
Setsunassa dakishimeta
つばさをひろげてたびだつきみに
Tsubasawo hirogete tabidatsukimini
そっとえーるをおくろう
Sotto eeruwo okuroo
だれのためじゃなくただきみのため
Dareno tamedyanaku tada kimino tame
あいしてたよ
Aishitetayo
なぎさでふたりsun goes down
Nagisa de futari sun goes down
のみかけのキャンディー
Nomikakeno kandyuussu
かたをよせてゆめかたりあった
Katawo yosette yume katariaatta
あの日をみつめてた
Ano hi wo mitsumeteta
Friday night,きみのへやへといそぐ
Friday night, kimino heyae to issogu
いつものぼくはもういない
Itsumono bokuwa mooinai
さわぐひとかげきゅうくつなみち
Sawagu hitokague kyukutsunamiti
まちはブルーさ
Matiwa buruususa
つばさをひろげてたびだつきみに
Tsubasa wo hirogete tabidatsukimini
そっとえーるをおくろう
Sotto eeruwo okuroo
だれのためじゃなくただきみのため
Dareno tamedyanaku tada kimino tame
あいしてたよ
Aishitetayo
つばさをひろげてたびだつきみに
Tsubasawo hirogete tabidatsukimini
そっとえーるをおくろう
Sotto eeruwo okuroo
だれのためじゃなくただきみのため
Dareno tamedyanaku tada kimino tame
あいしてたよ
Aishitetayo
Extendiendo las alas
Objetos perdidos del verano
Los días que pasé contigo
La imagen de una juventud brillante
Aún no puedo olvidar
En medio de la noche, quiero escuchar tu voz
Inconscientemente girando el dial
Pero... no hay señal
Abrazando la tristeza...
Extendiendo las alas, partiendo en un viaje
Te enviaré una carta suavemente
No por nadie más, solo por ti
Te amé
En la playa, el sol se pone para nosotros dos
Un cálido abrazo
Juntando nuestros hombros, compartimos sueños
Mirando ese día
Viernes por la noche, corriendo hacia tu lado
El yo de siempre ya no está
El bullicio de la multitud, la estrechez del corazón
La soledad se desvanece
Extendiendo las alas, partiendo en un viaje
Te enviaré una carta suavemente
No por nadie más, solo por ti
Te amé
Extendiendo las alas, partiendo en un viaje
Te enviaré una carta suavemente
No por nadie más, solo por ti
Te amé