395px

Media Luna (traducción)

Deep Forest

Media Luna (translation)

The blink of her eye is (my) ecstasy
The blink of her eye is (my) ecstasy
Her cheek is (my) garden
Her (even insignificant) mumbling is pure gold
Her body is basil
Her (even insignificant) word is (strong) proof
To be close to her is to be in heaven

How was she moulded in such a body
A magnificent charm like a necklace!
How was she moulded in such a body
A magnificent charm like a necklace!

Her gaze is wine
Her gaze is wine
Her cheek a garden

Like a necklace on a belt
You thread a thousand jewels of beauty
A bouquet of light at half moon
A bouquet of light at half moon

(She is) a bough, a moon, a sun (that brings) happiness
(She is) a bough, a moon, a sun (that brings) happiness
that rose and overwhelmed the eyes of mankind

You thread a thousand jewels of beauty

that rose and overwhelmed the eyes of mankind

A bouquet of light at half moon

that rose and overwhelmed the eyes of mankind

Like a necklace on a belt

Media Luna (traducción)

El parpadeo de sus ojos es mi éxtasis
El parpadeo de sus ojos es mi éxtasis
Su mejilla es mi jardín
Su murmullo, aunque insignificante, es oro puro
Su cuerpo es albahaca
Su palabra, aunque insignificante, es una prueba contundente
Estar cerca de ella es estar en el cielo

¿Cómo fue moldeada en ese cuerpo?
¡Un encanto magnífico como un collar!
¿Cómo fue moldeada en ese cuerpo?
¡Un encanto magnífico como un collar!

Su mirada es vino
Su mirada es vino
Su mejilla, un jardín

Como un collar en un cinturón
Enhebras mil joyas de belleza
Un ramillete de luz en media luna
Un ramillete de luz en media luna

(Ella es) una rama, una luna, un sol (que trae) felicidad
(Ella es) una rama, una luna, un sol (que trae) felicidad
que se alzó y abrumó los ojos de la humanidad

Enhebras mil joyas de belleza

que se alzó y abrumó los ojos de la humanidad

Un ramillete de luz en media luna

que se alzó y abrumó los ojos de la humanidad

Como un collar en un cinturón

Escrita por: