Stockholm
He drank the wine and dropped the glass,
then whispered softly
"don't ever turn back"
I may have broke the code when I said
"please give me the keys maybe I should drive you home".
refren':
I have heard the silence,
it never gave him a chance to flee.
Staring through life's naked eye eating the poor man alive.
He was only twelve years old
when mama took him away
and introduced him to his new daddy.
He told him all about sex, drugs and rock'n'roll,
and to mess around with alcohol.
Into the point where we are.
Up to the line we never cross.
This place where we build our homes.
This place where we bury our corpse.
We bury our corpse again.
The year was 1995,
the boy is a man now, with no plans for the future.
Today he's lying naked on the floor,
of Stockholm central-station.
Slave to the drunken master.
He only felt alive with a bottle at his side.
He tried to fight the habit,
but he was in too deep, out of reach.
Into the point where we are.
Upto the line we never cross.
This place where we build our homes.
This place where we bury our corpse.
We bury our corpse again.
Now it's time to open your eyes,
you've been living in a dream world.
(2x)
refren'
Into the point where we are.
Up to the line we never cross.
This place where we build our homes.
This place where we bury our corpse.
(2x)
We bury our corpse again.
We bury our corpse again.
Now it's time to open your eyes,
you've been living in a dream world.
Now it's time to open your eyes
Estocolmo
Bebió el vino y dejó caer el vaso,
luego susurró suavemente
'no mires atrás nunca más'
Puede que haya roto el código cuando dije
'por favor, dame las llaves, tal vez debería llevarte a casa'.
Coro:
Escuché el silencio,
nunca le dio la oportunidad de huir.
Mirando a través del ojo desnudo de la vida devorando al pobre hombre vivo.
Tenía solo doce años
cuando mamá se lo llevó
y lo presentó a su nuevo papá.
Le contó todo sobre sexo, drogas y rock'n'roll,
y que se divirtiera con el alcohol.
Hasta el punto en el que estamos.
Hasta la línea que nunca cruzamos.
Este lugar donde construimos nuestros hogares.
Este lugar donde enterramos nuestros cadáveres.
Enterramos nuestros cadáveres de nuevo.
El año era 1995,
el chico es ahora un hombre, sin planes para el futuro.
Hoy está tendido desnudo en el suelo,
de la estación central de Estocolmo.
Esclavo del maestro ebrio.
Solo se sentía vivo con una botella a su lado.
Intentó luchar contra el hábito,
pero estaba demasiado profundo, fuera de alcance.
Hasta el punto en el que estamos.
Hasta la línea que nunca cruzamos.
Este lugar donde construimos nuestros hogares.
Este lugar donde enterramos nuestros cadáveres.
Enterramos nuestros cadáveres de nuevo.
Ahora es hora de abrir los ojos,
has estado viviendo en un mundo de ensueño.
(2x)
Coro
Hasta el punto en el que estamos.
Hasta la línea que nunca cruzamos.
Este lugar donde construimos nuestros hogares.
Este lugar donde enterramos nuestros cadáveres.
(2x)
Enterramos nuestros cadáveres de nuevo.
Enterramos nuestros cadáveres de nuevo.
Ahora es hora de abrir los ojos,
has estado viviendo en un mundo de ensueño.
Ahora es hora de abrir tus ojos