Mikor a föld alszik
Mikor a föld alszik
A hajnal arcomba csókol
Szép ajkadon újra pirkad már.
Fénylik minden ami fémes
Fegyverek között az álmom messze jár.
Mikor a föld alszik, én álmodom,
Két kezem gyönyörû arcodon.
Érintésed égi jel,
A nap körül veled alszom el.
Mikor a föld alszik, én álmodom,
Két kezem gyönyörû arcodon.
Érintésed égi jel,
A nap körül csak a tûz ölel,
Csak a tûz ölel.
Készülj, készítsd a lelked.
Véget nem érõ csók bennem ez a tánc.
Te vagy a Nap fénye,
A szél simogatása,
A tenger mélye,
A Föld ragyogása,
A bölcsesség,
Az értelem,
A megértés,
Te vagy nekem.
Cuando la tierra duerme
Cuando la tierra duerme
El amanecer besa mi rostro
En tus hermosos labios amanece de nuevo.
Brilla todo lo que es metálico
Entre las armas, mi sueño está lejos.
Cuando la tierra duerme, yo sueño,
Mis dos manos en tu hermoso rostro.
Tu toque es una señal celestial,
Alrededor del sol me duermo contigo.
Cuando la tierra duerme, yo sueño,
Mis dos manos en tu hermoso rostro.
Tu toque es una señal celestial,
Alrededor del sol solo el fuego abraza,
Solo el fuego abraza.
Prepárate, prepara tu alma.
Este baile en mí con besos interminables.
Tú eres la luz del sol,
La caricia del viento,
La profundidad del mar,
El resplandor de la Tierra,
La sabiduría,
La razón,
La comprensión,
Tú eres para mí.