395px

Te Amo (part. Eduardo Costa)

Dell Cavalini

Amo Você (part. Eduardo Costa)

Eu tenho medo de você mudar
Virar outra pessoa e querer me deixar
Isso eu não aguento é muito sofrimento
Eu tenho medo de você mudar e
Por essa pessoa eu não me apaixonar
Isso é um perigo é o meu maior castigo.

No dia que te conheci mudei de opinião
Você chegou entrando no meu coração!
Me fez te amar de um jeito que eu
Não queria. Agora que te conheci
Não quero mais ninguém
Só seu amor me importa
E isso me faz bem
Você é o farol que ilumina meu dia.

Você é a luz que ilumina meu caminho
Eu não sei andar sozinho sem você não sei viver (amo você)
Você é a luz que ilumina minha vida
E meu ponto de partida
Eu nasci pra amar você
Volta (no dia que te conheci)
(Você é a luz)

Te Amo (part. Eduardo Costa)

Tengo miedo de que cambies
Te conviertas en otra persona y quieras dejarme
No aguanto esto, es mucho sufrimiento
Tengo miedo de que cambies
Y no me enamore de esa persona
Es un peligro, es mi mayor castigo.

El día que te conocí cambié de opinión
¡Llegaste entrando en mi corazón!
Me hiciste amarte de una manera que
No quería. Ahora que te conozco
No quiero a nadie más
Solo me importa tu amor
Y eso me hace bien
Eres el faro que ilumina mi día.

Eres la luz que ilumina mi camino
No sé caminar solo, sin ti no sé vivir (te amo)
Eres la luz que ilumina mi vida
Y mi punto de partida
Nací para amarte
Vuelve (el día que te conocí)
(Eres la luz)

Escrita por: Dell Cavalini / Eduardo Costa