Begijn-af
In een tijd van computers en atomen
Van mini-mode en Leidseplein
Blijft er geen greintje waardering meer over
Voor het edele beroep van begijn
Vroeger dan werd je begijntje
Na een verloren liefde misschien
Dan ging je druiven kweken
En bad vroom je gebeden
Tuinieren en brevieren was je leven
Een begijnhof is heden ten dage
Nog enkel een bezienswaardigheid
De witgekalkte muren en de pratende geburen
De geraniums in klompen zijn verdwenen
Nu blijft je niet(s?) meer anders
Dan een flatje met zicht op een kerk
Want als de non emancipeert
En de clergyman regeert
Is het geen tijd meer voor moderne Symforosa's
Begijn-af
En una época de computadoras y átomos
De mini moda y Leidseplein
Ya no queda ni un ápice de aprecio
Por la noble profesión de begijn
Antes solías ser una beguina
Quizás después de un amor perdido
Entonces cultivabas uvas
Y rezabas devotamente tus oraciones
¡Jardinear y rezar era tu vida!
Hoy en día, un beguinaje
Es solo una atracción turística
Los muros encalados y los vecinos parlanchines
Las geranios en zuecos han desaparecido
Ahora no te queda más
Que un apartamento con vista a una iglesia
Porque cuando la monja se emancipa
Y el clérigo gobierna
Ya no es tiempo para las modernas Symforosa's