395px

13 Vragen

DELLAFUENTE

13 Preguntas

Me quería disculpar, hice algo que no fue bien
Estoy seguro que hice algo que no fue bien
Lo hice sin pensar, o pensándote, no lo sé
Pero quería disculparme si no hice bien
Y seguro de que tú también lo siente'
Desde hace tiempo que se nota diferente
El aire cuando baja ya no baja tan caliente
Baja frío y frío se siente aquí

Bajan los grados y yo indignándome por ti
Y si no miro yo, ¿quién mirará por mí?

No contеstas
Son tantas preguntas sin respuesta
Cómo-cómo: ¿Por qué hay tanta' cosa' quе no cuenta'?
Cómo-cómo: ¿Qué va a pasar con to' la' propuesta'?
Cómo-cómo: ¿Por qué yo siento que no lo intenta'?

Y algunas más profundas de la cuenta
Cómo: ¿Por qué a alguno' no le' llega pa' la renta?
¿Por qué lo malo siempre es lo que cuenta?
Cómo-cómo: ¿Por qué mis sentimiento' se me mezclan?
Cómo-cómo: ¿Por qué mi' emocione' se me enfrentan y siento así?

Bajan los grados y yo indignándome por ti

No lo sienta'
Tengo más pregunta' sin respuesta
Cómo: ¿Cómo se agota rápido la paciencia y la envidia tarda tanto?
No hay quien lo entienda
Cómo: ¿Cómo se espera a la muerte pa' hacer ofrenda'?
Cómo: ¿Cómo que ya no hay na' que me sorprenda?
Cómo-cómo: Si me resbalo, ¿quién me sostiene?
¿Por qué si está cura'o todavía duele y me siento así?

Bajan los grados y yo indignándome por ti
Y si no miro yo, ¿quién mirará por mí?
Y si no miro yo, ¿quién mirará por mí?
¿Y si no miro yo?

El chino con el chino
Haciéndolo serio
Me dicen, me dicen
La ciudad del canto
Granada, Granada
Quiero que to'l mundo sepa, que to'l mundo sepa
Que to' esto fue—

13 Vragen

Ik wilde me verontschuldigen, ik deed iets wat niet goed was
Ik weet zeker dat ik iets deed wat niet goed was
Ik deed het zonder na te denken, of denkend aan jou, ik weet het niet
Maar ik wilde me verontschuldigen als ik het niet goed deed
En ik weet zeker dat jij het ook voelt
Het is al een tijd dat het anders aanvoelt
De lucht als het daalt, daalt niet meer zo heet
Het daalt koud en koud voelt het hier

De graden dalen en ik word boos om jou
En als ik niet kijk, wie kijkt er dan voor mij?

Je antwoordt niet
Er zijn zoveel vragen zonder antwoord
Hoe-hoe: Waarom zijn er zoveel dingen die niet tellen?
Hoe-hoe: Wat gaat er gebeuren met al die voorstellen?
Hoe-hoe: Waarom heb ik het gevoel dat je het niet probeert?

En nog wat diepere vragen
Hoe: Waarom krijgen sommigen het niet voor de huur?
Waarom is het slechte altijd wat telt?
Hoe-hoe: Waarom mengen mijn gevoelens zich?
Hoe-hoe: Waarom staan mijn emoties me tegen en voel ik me zo?

De graden dalen en ik word boos om jou

Voel het niet
Ik heb meer vragen zonder antwoord
Hoe: Hoe kan geduld zo snel op zijn en jaloezie zo lang duren?
Er is niemand die het begrijpt
Hoe: Hoe kan je wachten op de dood om offers te brengen?
Hoe: Hoe kan het dat er niets meer is dat me verrast?
Hoe-hoe: Als ik val, wie houdt me dan vast?
Waarom doet het nog steeds pijn als het genezen is en voel ik me zo?

De graden dalen en ik word boos om jou
En als ik niet kijk, wie kijkt er dan voor mij?
En als ik niet kijk, wie kijkt er dan voor mij?
En als ik niet kijk?

De Chinees met de Chinees
Het serieus doen
Ze zeggen, ze zeggen
De stad van het zingen
Granada, Granada
Ik wil dat de hele wereld het weet, dat de hele wereld het weet
Dat dit alles was—

Escrita por: