Enamorao
Ah (ah)
Estamo' en lo bueno, pasándola bien
A vece' peleamos y no sé por qué
Me pone berreando en cero coma tre'
Pero no' entendemos, ella e' mi mujer
Si ando ahora recto, eso es por ella
Mira 'ónde están ahora to' eso' godfella'
Con aboga'o por querella
Camino al juzga'o con la pella
Claro que la quiero, ella me aguanta
A veces diablo, a veces santa
Tira pa' alante', con to' lo' nuestros
Si no existiera yo 'taría muerto
Lo tengo claro
Le doy la' gracias porque 'tá a mi la'o
Lo poco bueno lo ha multiplica'o
Y to ' lo malo casi elimina'o
Y es que estoy enamora'o, lo sabe to' el Zaidín
Que estoy enamora'o, lo sabe to' el Zaidín
Que estoy enamora'o, lo sabe to' el Zaidín
Lo sabe to' el Zaidín, -dín, -dín
Y es que estoy enamora'o, lo sabe to' el Zaidín
Y es que estoy enamora'o, enamora'o, enamo—
Y es que estoy enamora'o, lo sabe to' el Zaidín
Y es que estoy enamora'o, enamora'o, enamo—
Por encima de to' la voy a querer
Por encima de to' la voy proteger
Porque es mi familia y es lo que va a ser
Madre de mi niña, entonces ella e' mi mujer
Yo mucha' vece' lo pienso
De mucha' cosa' me arrepiento
Me cuesta mucho un lo siento
Y créeme, luego lo lamento
La mato callando
Y aunque no hable, créeme, 'toy hablando
Diciendo que me importas tanto
Que a vece' no puedo expresarlo
Yo sé lo que tú prefiere'
Que yo fuera muy diferente
Pero, guapa, tú aquí me tienes
En la' buena' y la' mala' pa' siempre
Verliefd
Ah (ah)
We zijn in de goede tijd, hebben het fijn
Soms vechten we en ik weet niet waarom
Ze laat me janken in een mum van tijd
Maar we begrijpen elkaar, zij is mijn vrouw
Als ik nu rechtop loop, komt dat door haar
Kijk waar al die gasten nu zijn
Met een advocaat voor een rechtszaak
Op weg naar de rechtbank met de boete
Natuurlijk hou ik van haar, ze houdt vol
Soms een duivel, soms een heilige
Laten we vooruitgaan, met al onze dingen
Als ik niet bestond, was ik al dood
Ik heb het helder
Ik ben dankbaar omdat ze aan mijn zijde staat
Het beetje goeds heeft ze vermenigvuldigd
En al het slechte bijna geëlimineerd
En ik ben verliefd, dat weet iedereen in Zaidín
Dat ik verliefd ben, dat weet iedereen in Zaidín
Dat ik verliefd ben, dat weet iedereen in Zaidín
Dat weet iedereen in Zaidín, -dín, -dín
En ik ben verliefd, dat weet iedereen in Zaidín
En ik ben verliefd, verliefd, ver—liefd
En ik ben verliefd, dat weet iedereen in Zaidín
En ik ben verliefd, verliefd, ver—liefd
Boven alles ga ik van haar houden
Boven alles ga ik haar beschermen
Omdat ze mijn familie is en dat is wat het wordt
Moeder van mijn meisje, dus zij is mijn vrouw
Ik denk er vaak aan
Van veel dingen heb ik spijt
Het kost me veel om sorry te zeggen
En geloof me, daarna heb ik er spijt van
Ik maak het stil
En ook al praat ik niet, geloof me, ik spreek
Zeggend dat je me zoveel betekent
Dat ik het soms niet kan uiten
Ik weet wat jij liever hebt
Dat ik heel anders was
Maar, schat, hier ben je met mij
In de goede en de slechte tijden voor altijd
Escrita por: Dellafuente / henry krinkle / Pablo Enoc Bayo Ruiz