Fuir au soleil
J'devrais filer sur un cargo
Partir et oublier cette fille,
Disparaître à Chypre, à Key Largo
Surtout ne jamais revenir,
Devenir joueur dans un tripot,
Partir loin pour ne plus subir
Les cris, les querelles et les sanglots
La parano de cette fille
{Refrain:}
J'devrais me tirer comme un lapin
Et sauver ma peau
Ne plus penser à ses beaux seins
Et la laisser à ses mélos.
J'devrais tracer sans réfléchir
Et sauver ma peau
Fuir au soleil, quitter cette fille.
J'devrais danser un dernier slow
Partir et oublier cette fille,
Décréter très vite un embargo
Sur les larmes, sur les souvenirs.
Elle n'est pas mon alter-ego
Je n'suis qu'l'objet de ses délires,
Un peu son danseur à gogo,
Le clou de son numéro
{au Refrain}
J'préfère finir à Macao
Dans un bar, à chanter "la mer",
Faire les lumières dans un peep-show
Plutôt que d'vivre cet enfer.
J'aurais dû me méfier plus tôt
Avant d'l'aimer comme un barjot,
J'aurais dû fuir ses crises de nerf
Qui me rendaient marteau
{au Refrain}
Escapar al sol
Debería escapar en un barco
Irme y olvidar a esa chica,
Desaparecer en Chipre, en Key Largo
Sobre todo, nunca volver,
Convertirme en jugador en un casino,
Irme lejos para no seguir sufriendo
Los gritos, las peleas y los sollozos
La paranoia de esa chica
{Estribillo:}
Debería largarme como un conejo
Y salvar mi pellejo
No pensar más en sus lindos senos
Y dejarla con sus dramas.
Debería largarme sin pensar
Y salvar mi pellejo
Escapar al sol, dejar a esa chica.
Debería bailar un último slow
Irme y olvidar a esa chica,
Declarar muy rápido un embargo
Sobre las lágrimas, sobre los recuerdos.
Ella no es mi alter ego
Solo soy el objeto de sus delirios,
Un poco su bailarín a tiempo completo,
El clavo de su número
{al Estribillo}
Prefiero terminar en Macao
En un bar, cantando 'la mer',
Hacer las luces en un espectáculo de striptease
En lugar de vivir este infierno.
Debería haber desconfiado antes
Antes de amarla como un loco,
Debería haber huido de sus ataques de nervios
Que me volvían loco
{al Estribillo}