395px

Las confesiones

Michel Delpech

Les aveux

{Refrain:}
Il est fatigué, le prince charmant
Il est fatigué, son beau cheval blanc
Ses rêves bleus sont un peu gris
Son épée d'or est en fer blanc

Je suis fatigué d'être celui-là
Je n'ai plus la force de tricher
Un jour de plus avec toi,
Ou je te perdrai
Ou tu m'aimeras
Mais ce soir je ferme les yeux
Et ce soir je t'ouvre les yeux

J'ai tout inventé
Ma vie, mes idées,
Pour me faire aimer de toi
Je t'ai raconté n'importe quoi
J'ai toujours été plus gentil que moi
Certains soirs, les roses m'ennuient
Et ce soir les roses m'ennuient

{au Refrain}

Je ne parle pas avec les oiseaux
Mais je parle avec les hommes
Et c'est parfois le chant le plus beau
Mon coeur n'écrit pas
Un roman-photo,
Certains soirs, le rôle m'ennuie
Et ce soir, le rôle m'ennuie

J'étais prisonnier,
Je suis délivré
De la prison de coton
Que j'habitais depuis des années,
J'ai tout fabriqué, je me suis trompé
Mais je t'aime, pardonne-moi,
Si tu m'aimes alors aime-moi !

{au Refrain}

Las confesiones

{Estribillo:}
Está cansado, el príncipe encantador
Está cansado, su hermoso caballo blanco
Sus sueños azules son un poco grises
Su espada de oro es de hierro blanco

Estoy cansado de ser ese
Ya no tengo la fuerza para engañar
Un día más contigo,
O te perderé
O me amarás
Pero esta noche cierro los ojos
Y esta noche te abro los ojos

He inventado todo
Mi vida, mis ideas,
Para que me ames a ti
Te he contado cualquier cosa
Siempre he sido más amable que yo
Algunas noches, las rosas me aburren
Y esta noche las rosas me aburren

{al Estribillo}

No hablo con los pájaros
Pero hablo con los hombres
Y a veces es la canción más hermosa
Mi corazón no escribe
Un cómic,
Algunas noches, el papel me aburre
Y esta noche, el papel me aburre

Estaba prisionero,
Estoy liberado
De la prisión de algodón
Que habitaba desde hace años
He fabricado todo, me equivoqué
Pero te amo, perdóname,
Si me amas entonces ¡ámame!

{al Estribillo}

Escrita por: Guy Skornik / Michel Delpech