395px

¿Hay alguien ahí afuera?

Delta Rae

Is There Anyone Out There

So far from where I started
And so far from where I want to be
The towers I watched when I was young
Are not as tall as I once believed

And this heart grows tired

Is there anyone out there?
You know me
I am the son
Of a lost country, of a new world
And we’re born to run and we never look back

Children born tomorrow
May never know the language we speak
The wisdom that they borrow
Will hint at something buried too deep

But we carry the fire

Is there anyone out there?
You know me
I am the son
Of a lost country, of a new world
And we’re born to run and we never look back

Oh, when we were young, we never knew
The pain that lay beyond, but then we grew
And all my heroes they were strange
But we all just want to be the same
But who will lead us when they are gone?
Who will save us when the wrong ones have won?

Is there anyone out there?

¿Hay alguien ahí afuera?

Tan lejos de donde empecé
Y tan lejos de donde quiero estar
Las torres que observaba cuando era joven
No son tan altas como una vez creí

Y este corazón se cansa

¿Hay alguien ahí afuera?
Tú me conoces
Soy el hijo
De un país perdido, de un nuevo mundo
Y nacimos para correr y nunca mirar atrás

Los niños nacidos mañana
Quizás nunca conozcan el idioma que hablamos
La sabiduría que toman prestada
Insinuará algo enterrado demasiado profundo

Pero llevamos el fuego

¿Hay alguien ahí afuera?
Tú me conoces
Soy el hijo
De un país perdido, de un nuevo mundo
Y nacimos para correr y nunca mirar atrás

Oh, cuando éramos jóvenes, nunca supimos
El dolor que yacía más allá, pero luego crecimos
Y todos mis héroes eran extraños
Pero todos solo queremos ser iguales
Pero ¿quién nos guiará cuando se hayan ido?
¿Quién nos salvará cuando los equivocados hayan ganado?

¿Hay alguien ahí afuera?

Escrita por: