395px

El tango de los días felices

Lucienne Delyle

Le tango des jours heureux

Ce n'est qu'un refrain familier
Que chante au soir un gondolier
Mais qui fait revivre en nos coeurs
Un merveilleux bonheur

Souviens-toi de ce tango des jours heureux
Du refrain qui fit de nous deux amoureux
Cette nuit je me retrouve en l'écoutant
Le coeur battant comme à vingt ans
Souviens-toi les violons du temps passé
On fait danser deux fiancés
Sais-tu que chaque fois que nous sommes toi et moi
Je repense au petit bal au bord du canal
Sais-tu que ce soir là notre amour vivait déjà
Dans les mots d'une chanson et nous le dansions

Sais-tu que chaque fois que nous sommes toi et moi
Je repense au petit bal au bord du canal
Sais-tu que ce soir là notre amour vivait déjà
Dans les mots d'une chanson et nous le dansions

Ce n'est qu'un refrain familier
Que chante au soir un gondolier
Mais qui fait revivre en nos coeurs
Un merveilleux bonheur

El tango de los días felices

Es sólo un coro familiar
Lo que canta por la noche un gondolero
Pero eso nos hace revivir en nuestros corazones
Una felicidad maravillosa

Recuerda que el tango de los días felices
El coro que nos hizo enamorarnos a los dos
Esta noche me encuentro escuchando a él
El corazón latiendo como si fuera veinte años
Recuerda el violín de la época pasada
Vamos a bailar a dos novios
¿Sabes que cada vez que somos tú y yo?
Creo que volvamos al pequeño baile junto al canal
¿Sabes que esa noche nuestro amor ya estaba vivo?
En palabras de una canción y la bailamos

¿Sabes que cada vez que somos tú y yo?
Creo que volvamos al pequeño baile junto al canal
¿Sabes que esa noche nuestro amor ya estaba vivo?
En palabras de una canción y la bailamos

Es sólo un coro familiar
Lo que canta por la noche un gondolero
Pero eso nos hace revivir en nuestros corazones
Una felicidad maravillosa

Escrita por: Armand Hoff / Jacques Dutailly