Marlene
As I walk along the river 'seine'
I think I see her on the lane, Marlene
As I reach her hands I won't feel anything but sand
Marlene je t'aime, Marlene
People of the night are now coming up into sight
Singing my pain, Marlene
Strangers in a car believe the love song
Is to last ignoring pain
Shadows of the past blowing candlelight
Witnessing at night Marlene
Shadows in my heart calling me apart
Whispering your name Marlene, ooh
As we drove along the river 'seine'
We made a vow, but vows are vain, Marlene
We promised that we would meet again
But no one showed back on the lane, Marlene
Now love is a thing that I can buy
A ring behind your window pane, Marlene
Souvenirs will haunt me till I die off
I feel no pain no one's to blame
Shadows of the past blowing candlelight
Witnessing at night Marlene
Shadows in my heart calling me apart
Whispering your name Marlene, ooh
Marlene
Mientras camino por el río Sena
Creo que la veo en el carril, Marlene
Cuando alcance sus manos, no sentiré nada más que arena
Marlene je t'aime, Marlene
La gente de la noche ahora está apareciendo a la vista
Cantando mi dolor, Marlene
Extraños en un coche creen en la canción de amor
Es durar ignorando el dolor
Sombras del pasado que soplan a la luz de las velas
Presenciando en la noche a Marlene
Sombras en mi corazón llamándome aparte
Susurrando tu nombre Marlene, ooh
Mientras conducíamos a lo largo del río 'sena'
Hicimos un voto, pero los votos son vanos, Marlene
Prometimos que nos volveríamos a encontrar
Pero nadie volvió a aparecer en el carril, Marlene
Ahora el amor es algo que puedo comprar
Un anillo detrás del cristal de tu ventana, Marlene
Los recuerdos me perseguirán hasta que muera
No siento dolor, nadie tiene la culpa
Sombras del pasado que soplan a la luz de las velas
Presenciando en la noche a Marlene
Sombras en mi corazón llamándome aparte
Susurrando tu nombre Marlene, ooh