395px

Las Habitaciones

Denkare

The Rooms

おもくるしいくうきにめをさませばしんえんなるせいじゃくな
Omokurushii kuuki ni me wo samaseba shinen naru seijaku na
しゅくしゅくとなみうつせまきへやにとりのこされた
Shukushuku to namiutsu semaki heya ni torinokosareta
ぬればいろのいすにみをあずけてかんがえてめぐらせる
Nurebairo no isu ni mi wo azukete kangaete meguraseru
とざされたいみしんなこのへやからぬけだせるのか
Tozasareta imishin na kono heya kara nukedaseru no ka

ためされるさいかく
Tamesareru saikaku
ひとつひとつなぞといていく
Hitotsuhitotsu nazo toiteiku

さまよってようやくたどりついたこたえに
Samayotte youyaku tadoritsuita kotae ni
なぜかふいにふあんがよぎる
Nazeka fuini fuan ga yogiru
すすめないしょうしょういきどまりのめいろ
Susumenai shousou ikidomari no meiro
ときをつげるこえがひびいた
Toki wo tsugeru koe ga hibiita

いきぐるしいくうきにめにみえないじゅうあつがのしかかる
Ikigurushii kuuki ni me ni mienai juuatsu ga no shi kakaru
おきざりのかこをかえりみてはきおくをたどる
Okizari no kako wo kaerimite wa kioku wo tadoru

はまらないかけらが
Hamaranai kakera ga
あたまのなかもやがかかる
Atama no naka moya ga kakaru

じんじつはきおくとひらめきをつないだ
Jinjitsu wa kioku to hirameki wo tsunaida
さきにあるとしってはいても
Sakini aru to shitte wa ite mo
まちがいゆるされぬきんぱくしたこどう
Machigai yurusarenu kinpaku shita kodou
ときをつげるこえがひびいた
Toki wo tsugeru koe ga hibita

ほとばしるせんこう
Hotobashiru senkou
きおくがはじけるしゅんかん
Kioku ga hajikeru shunkan
ひらめいてこうこつまちがえてどうこく
Hirameite koukotsu machigaete doukoku
てんとちごくいちどにむかえ
Ten to chi goku ichido ni mukae

こたえのそのさきにほんとうのこたえが
Kotae no sono saki ni hontou no kotae ga
あるとしったあの日
Aru to shitta ano hi

おわりはみえないけどおわりのときつげる
Owari wa mienai kedo owari no toki tsugeru
おとはじょじょにつよさをました
Oto wa jojo ni tsuyosa wo mashita
さいごのいちびょうまでえれがんとにいどめ
Saigo no ichibyou made ereganto ni idome
なぞはみんなにひとしくおりたつ
Nazo wa minna ni hitoshiku oritatsu

Las Habitaciones

Al despertar en el aire inquietante, en el silencio mortal
En una habitación húmeda y quejumbrosa, abandonada
Dejando mi cuerpo en una silla empapada, pienso y me pierdo
¿Podré escapar de esta habitación cerrada e inquietante?

Desafiando cada prueba
Resolviendo un enigma tras otro

Finalmente llego a la respuesta después de vagar
De repente, la ansiedad se desvanece por alguna razón
Atascado en un laberinto de dudas sin avanzar
Una voz anuncia el paso del tiempo

En el aire sofocante, la presión invisible me oprime
Revisando el pasado abandonado, persigo los recuerdos

Fragmentos no encajados
Una bruma se cierne en mi mente

La realidad une la memoria con destellos
Aunque sepas lo que está por venir
El latido imperturbable, sin perdón por los errores
Una voz anuncia el paso del tiempo

Un destello repentino
El momento en que los recuerdos estallan
Brillando intensamente, corrigiendo errores con remordimiento
Cielo y tierra se unen en un instante

Más allá de la respuesta hay una verdad
Que supe aquel día

El final no se ve, pero anuncia el final del tiempo
El sonido aumenta gradualmente su fuerza
Desafía con elegancia hasta el último segundo
El enigma se revela de manera unánime a todos

Escrita por: